Lettre-adressee-depuis-londres-renee-chaine-compagne-290dc97d-43df-4019-918a-bc4398a0cbd1
  • Libreria: Librairie Feu Follet (Francia)
  • Membro ILAB-LILA
  • Anno pubblicazione: 1937
  • Soggetti:
  • Dimensioni: 17,8x22,9cm
  • Peso di spedizione: 100 g
  • Legatura: une feuille

Note Bibliografiche

Bath 27 décembre 1937, 17,8x22,9cm, une feuille. - Bath 27 décembre 1937, 17,8x22,9cm, une feuille. - Von Lotte Zweig signierter Handschriftliche Widmungbrief an Renée Chaine, Begleiterin des Pianisten Alfred Cortot, eine Seite in schwarzer Tinte. Spuren von Falten. Während Europa in den Krieg zieht, berichtet Lotte Zweig, frisch verheiratet mit dem Schriftsteller Stefan Zweig, über ihr Leben auf dem englischen Land. Es ist für Renée Chaine, Begleiterin eines großartigen Freundes ihres Mannes, Alfred Cortot, renommierter Pianist und Spezialist für Chopin. Die Installation des Paares in einem charmanten Haus in Bath, das sie an ihr altes Zuhause auf dem Kapuzinerberg erinnert, machte ihr Exil weicher: " Es war uns eine große Freude, dieses Haus zu haben, das uns all diese Wochen beschäftigt hat, weil Aus diesem Grund haben wir die großen Ereignisse für ganze Tage vergessen. " Die Beziehungen zwischen Stefan Zweig und Alfred Cortot werden von Biographen selten erwähnt - die Korrespondenz zwischen dem österreichischen und dem französischen Ehepaar, ihre zahlreichen Treffen in ganz Europa zeugen jedoch von der starken Bindung, die sie verband. Zweig, der eine Biographie des Komponisten schreiben wollte, hatte ebenfalls erklärt: "Wenn Cortots Hände nicht mehr existieren, wird Chopin ein zweites Mal sterben. Er ist der einzige, der Zärtlichkeit in Größe ausdrücken kann." Cortot seinerseits schätzte Zweig ebenfalls sehr: "Die Tage, an denen wir einen Zweig treffen, sollen im Leben von Wesen, die Respekt vor Ideen oder Neugier auf Intelligenz haben, mit einem weißen Stein markiert werden." "(Schreiben vom 13. Oktober 1937). Stefan Zweig verließ Deutschland endgültig im Jahr 1934, zog mit seiner neuen Frau Lotte nach England und verließ bald London, um ein ruhiges Leben in Bath zu führen: "Zweigs neue Existenz scheint mit einigen Details ihre Identität zu reproduzieren Existenz von gestern. Wenn die Stätte von Bath ihn sofort verführte, dann deshalb, weil sie ihn unwiderstehlich an Salzburg und seine Umgebung erinnert. Ebenso das Haus, in das er sich verliebt hat, Rosemount House (der Berg des Roses) befindet sich auf einem Hügel, dessen Name (Lyncombe Hill) darauf hindeutet, dass er mit dem von Kapuzinerberg (Kapuzinerberg oder -hügel) verwechselt wird. [...] Über diese toponymischen und geografischen Ähnlichkeiten hinaus Die natürliche Umgebung von Bath, sein Status als Kulturstadt, offenbart seine Nostalgie nach dem verlorenen Paradies "( Stefan Zweig - Autopsie eines Selbstmordes, Dominique Frischer). Bald jedoch reiste er mit Lotte nach Brasilien, wo sie 1944 starben. "Lieber Freund, Es ist sehr lange her, seit wir das letzte Mal von Ihnen gehört haben, abgesehen von der Freude, Mr. Cortot im Radio zu hören. Wie schade, dass Sie uns nicht besuchen können. Es gibt so viel zu sagen. Wir haben Ihnen geschrieben, ich glaube, wir haben beschlossen, einen dauerhaften Wohnsitz in Bath zu nehmen. Wir haben ein charmantes Haus mit einem großen Garten auf einem der Hügel von Bath genommen und hoffen, in vierzehn Tagen dort zu leben. Es war ein großes Glück für uns, dieses Haus zu haben, das uns all diese Wochen beschäftigte, weil wir deshalb die großen Ereignisse für ganze Tage vergessen haben. Auf jeden Fall hätte Stefan in den letzten Wochen nicht arbeiten können, aber er hofft, wieder starten zu können, sobald wir installiert sind. Sie werden bald unsere Karte mit der neuen Adresse haben. Wir werden gebeten, keine langen Briefe zu schreiben, da Sie nur gebeten werden, uns bald Ihre Neuigkeiten mitzuteilen und mir mitzuteilen, wie es Ihnen geht und ob Sie sich noch in Paris aufhalten. Bitte senden Sie unsere besten Gedanken an Herrn Cortot. Ich umarme dich freundlich Seeteufel Zweig " [FRENCH VERSION FOLLOWS] Lettre autographe signée de la future femme de Stefan Zweig, Lotte Altmann, adressée à Renée Chaine, compagne du pianiste Alfred Cortot. Deux pages sur un feuillet rédigéee à l'encre noire, traces de plis.  Lotte Altmann, secrétaitre de Stefan Zweig que l'écrivain épousa en 1939, donne des nouvelles de leur vie commune à Londres où ils s'étaient rencontrés et vivaient leur relation en secret. La lettre est adressée à Renée Chaine, compagne d'un grand ami de  Zweig, Alfred Cortot, pianiste de renom et spécialiste de Chopin. En exil en Angleterre et privés de la musique de Cortot qu'ils avaient l'habitude d'entendre jouer à Paris, Lotte confie à sa destinataire : "nous autres nous sommes heureux d'entendre les disques quand il n'y a pas de possibilité d'entendre le jeu de M. Cortot personnellement". Alors attelé à la rédaction de sa biographie de Magellan, Zweig prévoit un séjour au Portugal, où il resta trois semaines avec Lotte entre janvier et février 1938, loins des grisailles de Londres : "Ici il fait un temps abominable et nous sommes heureux de partir bientôt. Rien n'est encore décidé mais probablement nous irons bientôt au Portugal et plus tard à Paris ou j'espère beaucoup de vous revoir". Les relations entre Stefan Zweig et Alfred Cortot sont très peu évoquées par les biographes - la correspondance entre le couple autrichien et français, leurs nombreuses rencontres à travers l'Europe témoignent pourtant du lien fort qui les unissait. Zweig, qui souhaitait écrire une biographie du compositeur, avait d'ailleurs déclaré?: «?Quand les mains de Cortot n'existeront plus, Chopin mourra une seconde fois c'est le seul qui arrive à exprimer la tendresse dans la grandeur?». Cortot, de son côté, tenait également Zweig en grande estime?: «?Les jours où l'on rencontre un Zweig sont à marquer d'une pierre blanche dans la vie des êtres qui ont le respect des idées ou la curiosité de l'intelligence.?» (lettre du 13 octobre 1937). "Chère Madame Chaine, Merci beaucoup de votre lettre et de vos conseils. J'ai été très surprise d'entendre qu'en général vous ne trouvez pas les disques de M. Cortot satisfaisant [sic]. Mais naturellement vous connaissez chaque nuance de son jeu et vous pouvez juger de toute petite différence [sic] de ton tandis que nous autres nous sommes heureux d'entendre les disques quand il n'y a pas de possibilité d'entendre le jeu de M. Cortot personnellement.  J'espère que vous avez eu beau temps à Mégève [sic] et que vous vous êtes bien reposés tous les deux. Ici il fait un temps abominable et nous sommes heureux de partir bientôt. Rien n'est encore décidé mais probablement nous irons bientôt au Portugal et plus tard à Paris ou j'espère beaucoup de vous revoir. Je vous écrirai en tout [sic] cas notre adresse pour le cas qu'on se rencontre ailleurs qu'à Paris.  Les meilleurs voeux pour la nouvelle année pour vous et M. Cortot. bien amicalement Lotte Altmann"

Tempi e Costi di spedizione

Costi per spedizioni in Italia

Tipologia Tempo di consegna Costi Contrassegno
Standard Consegna in 7 - 15 giorni lavorativi 14,90 No
Express Consegna in 2 - 3 giorni lavorativi 16,90 No
Tempi di consegna: Calcolati a partire dalla conferma di disponibilità da parte del libraio.
Contrassegno: è possibile pagare in Contrassegno solo se tutte le librerie nel Carrello accettano tale metodo.
Oneri doganali: Se il tuo ordine dovesse essere controllato in dogana, si potrebbero verificare dei ritardi nella consegna. Se richiesti, gli eventuali oneri doganali saranno a tuo carico.