Libri antichi e moderni
HOROZCO Y COVARRUBIAS DE LEYVA, Juan de (1544-1610)
Emblemas morales de Don Iuan de Horozco Covaruvias Arcediano de Cuellar en la santa Yglesia de Segovia
Juan de la Cuesta, 1591 (colophon: 1589)
4400,00 €
Govi Libreria Antiquaria
(Modena, Italia)
Le corrette spese di spedizione vengono calcolate una volta inserito l’indirizzo di spedizione durante la creazione dell’ordine. A discrezione del Venditore sono disponibili una o più modalità di consegna: Standard, Express, Economy, Ritiro in negozio.
Condizioni di spedizione della Libreria:
Per prodotti con prezzo superiore a 300€ è possibile richiedere un piano rateale a Maremagnum. È possibile effettuare il pagamento con Carta del Docente, 18App, Pubblica Amministrazione.
I tempi di evasione sono stimati in base ai tempi di spedizione della libreria e di consegna da parte del vettore. In caso di fermo doganale, si potrebbero verificare dei ritardi nella consegna. Gli eventuali oneri doganali sono a carico del destinatario.
Clicca per maggiori informazioniMetodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
-
-
Scopri come utilizzare
il tuo bonus Carta del Docente -
Scopri come utilizzare
il tuo bonus 18App
Dettagli
Descrizione
4to (207x144 mm). 101, [2], 103-210, [1], 211-311, [29] leaves. Numerous errors in foliation. Collation: a-m8 n6 o-z8 Aa-Vv8. In three books, the second and third each with special title page (not included in foliation) but continuous foliation and register, containing 50 emblems each (numbered I-L). On the general title page woodcut arms and emblem of the dedicatee, Don Diego de Covarrubias y Leyva, uncle of the author (repeated on ll. b8v and n6r, as well as on the two section titles). Emblema dedicatoria on leaf a3r. Colophon (dated 1589) on l. Vv8r. Emblems and half titles each within one of six different woodcut borders. Text within double-ruled borders. Woodcut decorated initials. It includes extensive final indexes. Later morocco, gilt title on spine, gilt edges. Two stamps of an unidentifed private collector on title-page verso and on last leaf recto. Some marginal staining, occasionally slighlty browned and foxed, all in all a good, genuine copy.
Second and best edition of the first emblem book printed in Spain and the only treatise on emblem theory produced in 16th-century Spain. Compared to the first edition published by de la Cuesta in 1589, this second edition was completely reset with the addition of a new preface. It is thus considered as the reference edition for this text. The work was again reprinted at Zaragoza in 1604 and in Latin translation with significant changes at Agrigento in 1601.
“Por lo que se sabe, Segovia carecía de imprenta en esa época y fue el propio Horozco el que probablemente la estableció para poder editar sus obras [before the Emblemas morales, in 1588 Juan de la Cuesta published Horozco's De la verdadera y falsa profecía]. Al parecer debió de montar él mismo la imprenta a pocos metros de su casa, y encargó a este Juan de la Cuesta su gestión. Un vínculo tan estrecho con el impresor puede explicar tanto la calidad material como el parecido formal de las obras publicadas por Horozco en Segovia. Horozco debió de escribir sus emblemas, al menos en la forma que nos han llegado en su edición más conocida, en los años que pasó como canónigo de la Catedral de Segovia; y por recomendación de fray Juan pospuso su publicación. El éxito de la obra –el primer libro de emblemas editado es España– debió de ser relativamente grande y los ejemplares publicados –no se conoce el número– no tardaron en agotarse. Por este motivo dos años más tarde, en 1591, Horozco volvió a ponerlo en las prensas de Juan de la Cuesta, aprovechando la ocasión para hacer algunas modificaciones e incluir un pequeño prólogo al libro tercero. El parecido entre esas dos ediciones vuelve a ser tal, mayor aún por tratarse de la misma obra, que ha pasado como una reimpresión hecha ‘a plana y renglón' –así la define Palau– y sin que se hayan percibido las variaciones que acabo de indircar. Horozco emplea probablemente los mismos cajistas, las mismas planas, los mismo tipos, e intenta mantener la distribución de cada emblema en seis páginas, pero no es nada estricto en que las páginas mantengan la misma distribución de líneas. En varias ocasiones las cenefas que enmarcan cada emblema no son las mismas en las dos ediciones, lo que cual demuestra que la similitud entre ambas no se debe a que la segunda sea una mera copia, sino a que son dos ediciones de la misma obra compuestas en la misma imprenta. Pese a que Nicolás Antonio [Biblioteca Hispánica Nova, 1696)] considere la edición de 1591 como el ‘auténtico texto español', y la destaque frente a las restantes –la primera de Segovia, la de Zaragoza en 1605 y la edición de Agrigento de 1601–, desde que Palau la describiera como copia ha sido dejada de lado. Los diversos catálogos de emblemas que se han ido realizando la siguen calificando de mera reimpresión cuando realmente se trata de la editio optima, dejando de lado la versión latina ampliada de la que hablaré más tarde. A decir verdad, las diferencias entra ambas