Livres anciens et modernes
Koestler
DARKNESS AT NOON Translated by Daphne Hardy
The Macmillan Company, 1941
181,50 €
Buddenbrooks Inc.
(Newburyport, États-Unis d'Amérique)
Les frais d'expédition corrects sont calculés une fois que l'adresse de livraison a été indiquée lors de la création de la commande. Un ou plusieurs modes de livraison sont disponibles à la discrétion du vendeur : standard, express, economy, in store pick-up.
Conditions d'expédition de la Librairie:
Pour les articles dont le prix est supérieur à 300 euros, il est possible de demander un plan de paiement échelonné à Maremagnum. Le paiement peut être effectué avec Carta del Docente, Carta della cultura giovani e del merito, Public Administration.
Les délais de livraison sont estimés en fonction du temps d'expédition de la librairie et de la livraison par le transporteur. En cas de retenue douanière, des retards de livraison peuvent survenir. Les frais de douane éventuels sont à la charge du destinataire.
Pour plus d'informationsMode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
-
-
Découvrez comment utiliser
votre Carta del Docente -
Découvrez comment utiliser
votre Carta della cultura giovani e del merito
Détails
Description
Edizione: koestler's masterpiece. darkness at noon is the tale of rubashov, an old bolshevik who is arrested, imprisoned, and tried for treason against the government that he had helped to create. the novel is set between 1938 and 1940, after the great purge and moscow show trials. despite being based on real events, the novel does not name either russia or the soviets, and tends to use generic terms to describe people and organizations.<br> in 1998, the modern library ranked darkness at noon as number eight on its list of the 100 best english-language novels of the 20th century, even though koestler originally wrote it in german.