Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Divân-i Kadi Burhaneddin: Gazel ve rübâiyâtindan bir kisim ve tuyuglari.

Livres anciens et modernes
Qadi Burhan Al-Din, (Turkish Statesman, Diwan Poet), (1344-1398), .
Matbaa-yi Âmire., [R.: 1338], 1922
135,00 €
Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

  • Année
  • 1922
  • Lieu d'édition
  • Istanbul
  • Auteur
  • Qadi Burhan Al-Din, (Turkish Statesman, Diwan Poet), (1344-1398), .
  • Pages
  • 0
  • Éditeurs
  • Matbaa-yi Âmire., [R.: 1338]
  • Format
  • 8vo - over 7¾ - 9¾" tall
  • Edition
  • 1st Edition
  • Thème
  • Turks & Turcology, Turkish literature
  • Description
  • Soft cover
  • Etat de conservation
  • Tres bonne condition
  • Reliure
  • Couverture souple
  • Premiére Edition
  • True

Description

Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Ottoman script. 61 p. Divân-i Kadi Burhaneddin: Gazel ve rübâiyatindan bir kisim ve tuyuglari. Kadi Ahmad Burhan al-Din was an Oghuz vizier (high-ranking minister) and atabeg (a noble custodian of the crown prince) to the Eretnid rulers of Anatolia. In 783 AH (1381-1382), he took over Eretnid lands and claimed the title of sultan for himself. He is most often referred to by the title kadi, or Islamic judge, his first position under the Eretnids. He was an outstanding poet, who wrote primarily in Persian. Qâzi A?mad Borhan al-Din played significant role in the development of the Azeri Turkish poetry. His diwan comprises 1,500 ghazals, 119 tuyughs, and a few distichs. According to J. Rypka, he was "a poet of profane love; mystical notes are sounded more rarely in his work". Despite his ability, he was relatively unknown, and his work had little influence on later Azeri or Ottoman poetry. First printed appearing in the Ottoman / Turkish literature. Roum: 1338 = Gregorian: 1922. Özege 4169.

Lingue: Turkish, Ottoman (1500-1928)

Logo Maremagnum fr