Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

La Gerusalemme liberata travestita in lingua milanese.

Livres anciens et modernes
Tasso Torquato, Balestrieri Domenico.
appresso Gio Batista Bianchi Regio Stampatore,, 1772
200,00 €
(Como, Italie)

Mode de Paiement

Détails

  • Année
  • 1772
  • Lieu d'édition
  • In Milano,
  • Auteur
  • Tasso Torquato, Balestrieri Domenico.
  • Éditeurs
  • appresso Gio Batista Bianchi Regio Stampatore,
  • Thème
  • Letteratura - Milano

Description

3 volumi (di 4) in-8° (cm. 17,8), solide legature coeve in mezza pelle verde oliva, dorsi lisci con titolo e fregi floreali in oro (lievi tracce d'uso), piatti marmorizzati, tagli spruzzati in blu; pp. [22] 327 [1], 386, 365 [1b] in ottimo stato. Prima edizione della traduzione in versi dialettali milanesi a cura del Balestrieri, qui disponibile nei primi tre volumi; dedicata a sua eccellenza Carlo, conte e signore di Firmian. «La più celebre fra le molte traduzioni dialettali che furono eseguite sull'immortale poema tassiano, come quella di Carlo Fasan in napoletano, Tommaso Mondin in veneziano, Carlo Assonica in bergamasco (la più lodata dal Balestrieri)» [Cat. Hoepli, 35]. Cfr. Predari 372; Meneghina 1551; Serassi 563. Ottimo esemplare. (SG5)

Logo Maremagnum fr