Le orationi di . tradotte da M. Lodovico Dolce. Prima parte. Con la vita dell'autore con un breve discorso in materia di rhetorica. Et con le sue tavole per ciascuna parte. (Segue): - Seconda parte. (Segue): - Terza parte
Le orationi di . tradotte da M. Lodovico Dolce. Prima parte. Con la vita dell'autore con un breve discorso in materia di rhetorica. Et con le sue tavole per ciascuna parte. (Segue): - Seconda parte. (Segue): - Terza parte
Mode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Détails
- Année
- 1562
- Lieu d'édition
- Venezia
- Auteur
- Cicerone Marco Tullio
- Éditeurs
- Appresso Gabriel Giolito De Ferrari
- Thème
- letteratura latina, oratoria, cinquecentine, simple
Description
3 volumi in 8, cm 16,5 x 23, pp. (20) + 386 + (2) con ritratto xilografico a piena p. al verso della c. *10; (8) + 352; (8) + 352. Insegna tipografica ai frontespizi. Mezza pelle del secolo XVIII con nervature, fregi oro, tasselli al dorso e angoli con minimi danni. Freschissimo esemplare stampato in bel carattere corsivo (lievissime sporadiche bruniture) di questa traduzione originale particolarmente reputata e che, secondo Bongi '.quella traduzione ebbe credito e lettori per molto tempo.'. Il Dolce, di famiglia decaduta, fu letterato che, per quanto non particolarmente apprezzato (indicativi sono i giudizi del Tiraboschi e del Dionisotti), rappresenta uno dei primi esempi di redattore editoriale. Visse infatti quasi tutta la vita al soldo dei Giolito per i quali produsse, curo', tradusse decine di lavori rappresentando un interessante esempio di mediatore culturale. Bongi, II, 156. Cicogna, Memoria intorno la vita. In: Memoria del Real Veneto istituto., V. 11. p. 93.