Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Lo straniero di Camus

Livres anciens et modernes
Camus, Albert (Traduzione Di Alberto Zevi)
Bompiani (Cromotipia E. Sormani),, 1947
200,00 €
Ce vendeur offre l'expédition gratuite
avec un achat minimum de 100,00€
Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

  • Année
  • 1947
  • Lieu d'édition
  • Milano,
  • Auteur
  • Camus, Albert (Traduzione Di Alberto Zevi)
  • Pages
  • pp. 150 [2].
  • Série
  • «Pegaso letterario» n. 5,
  • Éditeurs
  • Bompiani (Cromotipia E. Sormani),
  • Format
  • in 16°,
  • Edition
  • Prima edizione italiana.
  • Thème
  • Narrativa Straniera del '900
  • Description
  • brossura azzurra con banda bianca stampata in nero ai piatti e a dorso nella classica grafica del «Pegaso» Bompiani,
  • Premiére Edition
  • True

Description

LIBRO Prima edizione italiana. Ottimo esemplare, integro e pulito; normale leggera brunitura perimetrale; firma d’appartenenza d’epoca, datata 1948, sul frontespizio. Uno dei primi e più importanti volumi del «Pegaso letterario» Bompiani, raffinata collana di «opere brevi» in formato tascabile, traduce il capolavoro di Camus pubblicato in originale nel 1942. «Lo straniero» è considerato uno dei libri principali dell’Occidente letterario novecentesco. Nel 1967 è stato messo in cinema da Luchino Visconti, con Marcello Mastroianni nei panni di Meursault. Zevi (1920-1993), ebreo, si rifugiò in Svizzera nel 1938 a causa delle leggi razziali; impiegato presso le Nuove Edizioni Ivrea di Olivetti, tradusse questo libro e poi cambiò radicalmente mestiere, diventando imprenditore del mobile. Mantenne comunque un ottime legame con i colleghi di Ivrea, in particolare Luciano Foà, tanto da divenire nel 1962 uno dei principali finanziatori di Adelphi. La traduzione Zevi è quella letta dagli italiani fino al 2015, quando è uscita una nuova versione a cura di Sergio Claudio Perroni (sempre per Bompiani). Latella, Storia di una nuova traduzione di Camus (Rivista tradurre, n. 9, autunno 2020, online)

Logo Maremagnum fr