Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Livres anciens et modernes

Enrico De Kock, Vincenzo Arabia (Traduttore)

Messalina. Romanzo storico. Traduzione italiana di Vincenzo Arabia

Luigi D'Angelilli editore, 1906

70,00 €

Coenobium Libreria

(Asti, Italie)

Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

Année
1906
Lieu d'édition
Napoli
Auteur
Enrico De Kock, Vincenzo Arabia (Traduttore)
Éditeurs
Luigi D'Angelilli editore
Thème
letteratura francese, simple

Description

In 16 (cm 12,5 x 18,5), pp. 150. Dorso rifatto. Taglietti ai margini esterni di alcune pagine. Brossura editoriale con danni riparati. Edizione novecentesca stampata a Napoli della sola 'Messalina' di Henry de Kock originariamente inserita nel volume "Storia delle cortigiane celebri di tutti i tempi e di tutti i paesi. Teodora, la Du Barry, lady Hamilton, Maria Dolinowna, Lola Montes, la bella Ferroniere, la Gabrielli, Messalina" di Henry de Kock, prolifico autore francese di romanzi popolari tradotti in dieci lingue. Vicenzo Arabia e' il traduttore dell'opera (tradusse anche di De Kock "La Du Barry" ed altri autori francesi per l'editore napoletano D'Angelilli). E' noto in particolare per i suoi studi sul dialetto napoletano e per un'opera sull'ortografia del dialetto napoletano.
Logo Maremagnum fr