Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

PEPITA JIMÉNEZ. Trad, di Andrés A. GUFFANTI.

Livres anciens et modernes
Valera Juan (Cabra 1824- Madrid 1905)
Delta ed., 1929
20,00 €
(Torino, Italie)

Mode de Paiement

Détails

  • Année
  • 1929
  • Lieu d'édition
  • Milano
  • Auteur
  • Valera Juan (Cabra 1824- Madrid 1905)
  • Éditeurs
  • Delta ed.
  • Thème
  • Prime traduzioni it. - Donne - Collane importanti
  • Langues
  • Italien

Description

Collana Scrittori italiani e stranieri a c. di Gian Dàuli, 40. In-16° (cm. 16,6x11,8), pp. 190. Bross. edit. con grafica e tit. in verde e marron. La sua opera più perfetta, in forma di lettere, apparsa a puntate nel 1874, la vicenda di un seminarista abbagliato dalla fresca e franca Pepita e lacerato tra sana pienezza di amore e viete vuotezze di "sacri doveri", VALERA y Alcalà Galiano, esteta idealista e colto diplomatico di ampie vedute, conobbe latino, greco, francese, italiano, tedesco e inglese; scrittore poliedrico, estraneo al periodo in cui visse, per temi e stile (l'arte per l'arte). Prestigiosa la casa editrice, nel solo 1929 editò 40 voll. di questa collana in "dignitose traduzioni integrali. che accostano il nostro spirito latino a . artisti a noi lontanissimi" a prezzi imbattibili (2 lire). Tra i grandi capolavori. Censito in 22 bibl.

Logo Maremagnum fr