



Livres anciens et modernes
AUGUSTINUS, Aurelius Sanctus (Pseudo)
Soliloquii del Divo Padre Sancto Augustino volgari. Colophon: Impresso in Firenze Apetitione di Ser Piero Pacini da Pescia Adi. vii. digiugno nel. M.CCCCC.V.
[Bartolomeo de Libri] for Piero Pacini, 7 June 1505
1900,00 €
Govi Libreria Antiquaria
(Modena, Italie)
Les frais d'expédition corrects sont calculés une fois que l'adresse de livraison a été indiquée lors de la création de la commande. Un ou plusieurs modes de livraison sont disponibles à la discrétion du vendeur : standard, express, economy, in store pick-up.
Conditions d'expédition de la Librairie:
Pour les articles dont le prix est supérieur à 300 euros, il est possible de demander un plan de paiement échelonné à Maremagnum. Le paiement peut être effectué avec Carta del Docente, Carta della cultura giovani e del merito, Public Administration.
Les délais de livraison sont estimés en fonction du temps d'expédition de la librairie et de la livraison par le transporteur. En cas de retenue douanière, des retards de livraison peuvent survenir. Les frais de douane éventuels sont à la charge du destinataire.
Pour plus d'informationsMode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
-
-
Découvrez comment utiliser
votre Carta del Docente -
Découvrez comment utiliser
votre Carta della cultura giovani e del merito
Détails
Description
Rare early Florence edition, a reprint of the 1496 Pacini edition, of this Italian translation of the apocryphal Soliloquia, a dialogue which describes St Augustine's state of mind between his conversion and baptism, containing a discussion of wisdom and the immortality of truth. In the later Middle Ages, Augustine's original text of the Soliloquia (‘Discourses on God and the immortality of the soul') was virtually forgotten, and in its place a different and more mystical pseudo-Augustinian Soliloquia, composed in the thirteenth century, in the form of a confession, began to gain popularity. Of all St Augustine's apocryphal texts, this one was the most successful in Italy and in France. The Soliloquia was translated into Italian three times in the fourteenth and fifteenth centuries and, although the translation remains anonymous, it is traditionally attributed to Fra Agostino da Scarperia, and it was certainly made in an Augustinian milieu.
Edit 16, CNCE27760; Sander, 697; J.P. Migne, ed., Patrologiae cursus completus, series latina, Paris, 1861, vol. 40, col. 863; S. Periti, Contributo alla bibliografia fiorentina del 16. secolo: le edizioni dal 1501 al 1530, Udine, 2004, S37; P. Kristeller, Early Florentine Woodcuts, London, 1897, 10c.