Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Versi di Polidete Melpomenio; Le nozze di Bacco e Arianna; I viaggi; Volgarizzamento dell’inno a Cerere; Discorso sul gusto presente delle belle lettere in Italia; Appendice.

Livres anciens et modernes
Ippolito Pindemonte - Polidete Melpomenio - Omero - Homerus
Remondini - Carlo Palese - Remondini,
600,00 €
(Roma, Italie)
Demander plus d'informations

Mode de Paiement

Détails

  • Lieu d'édition
  • Bassano
  • Auteur
  • Ippolito Pindemonte - Polidete Melpomenio - Omero - Homerus
  • Pages
  • 143; 47; XXIV, 45; 47-99; 100-103
  • Éditeurs
  • Remondini, Carlo Palese, Remondini
  • Format
  • In-8°
  • Edité par
  • Thème
  • pindemonte settecento poesia arcadia volgarizzazioni, volgarizzamenti traduzioni omero homerus classici greco
  • Préface par
  • Traducteur
  • Illustrateur
  • Description
  • Legatura in mezza pelle rossa con titolo e fregi in oro al dorso.
  • Etat de conservation
  • En bonne condition
  • Langues
  • Italien
  • Reliure
  • Couverture rigide
  • Condition
  • Ancien
  • Premiére Edition
  • True

Description

In-8°; Versi di Polidete Melpomenio pp143 (contiene Gibilterra salvata, La fata Morgana, Epistole; Le nozze di Bacco e Arianna); I Viaggi, pp47; Volgarizzamento dell’inno a Cerere scoperto ultimamente ed attribuito ad Omero, XXIV, 45; Discorso sul gusto presente delle belle lettere in Italia, pp 47-99; Appendice, 100-103, u.c.b. Il nome dell’autore è nella lettera dedicatoria alla signora contessa Contarini Mosconi, cui fu legato da amicizia amorosa. Testo in greco e italiano. Legatura in mezza pelle rossa con titolo e fregi in oro al dorso. Ippolito Pindemonte (Verona 1753-1828), partecipò all’Arcadia, compose versi e prose in cui espresse un classicismo romantico, spesso venato da toni nostalgici; celebre la sua traduzione dell’Odissea, e la dedica che Foscolo gli indirizzò nei Sepolcri. I tre frontespizi recano una nota di possesso manoscritta e due timbri a inchiostro (nell’ultimo frontespizio sopravvivono tracce di una cancellatura).

Logo Maremagnum fr