Il vento va, e poi ritorna Traduzione dal russo di Sergio Leone - Copertina di Silvio Coppola - prima edizione italiana
Il vento va, e poi ritorna Traduzione dal russo di Sergio Leone - Copertina di Silvio Coppola - prima edizione italiana | Livres anciens et modernes | Bukovskij Vladimir
Il vento va, e poi ritorna Traduzione dal russo di Sergio Leone - Copertina di Silvio Coppola - prima edizione italiana
Il vento va, e poi ritorna Traduzione dal russo di Sergio Leone - Copertina di Silvio Coppola - prima edizione italiana | Livres anciens et modernes | Bukovskij Vladimir
Mode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Détails
- Année
- 1978
- Lieu d'édition
- Milano
- Auteur
- Bukovskij Vladimir
- Volume
- 1
- Éditeurs
- Feltrinelli
- Thème
- letteratura russa, narrativa, prime edizioni
Description
I Narratori di Feltrinelli, Collana di grandi autori moderni di tutto il mondo 254 - Notizie biografiche (con appunto manoscritto) - Quarta di copertina, scheda editoriale 20x12,5 cm. in brossura, pp. 404 (4), prima edizione italiana, normali segni d'uso e tempo, buon esemplare. .oltre a denuncia, ad amara riflessione su una rivoluzione conosciuta non nel suo momento eroico e liberatore bensì nei suoi risvolti alienanti e ingiusti, è anche storia, storia non di 'un'anima', ma del movimento per i diritti umani, sorto nell'URSS negli anni sessanta e sviluppatosi clamorosamente con manifestazioni, processi e condanne. E' questo il filo sotterraneo che percorre tutto il libro, perchè Bukovskij, pur in carcere, pur in manicomio, è presente sempre nella lotta del movimento, come un simbolo, e la sua radicale presa di posizione, reazione estrema a un'esperienza estrema, ne segna profondamente lo sviluppo ed è condizionata a condizionarne il futuro.