Les traductions d’Antoine Stettler. Etude sur les premières influences de la littérature française à Berne au XVIIe siècle.
Les traductions d’Antoine Stettler. Etude sur les premières influences de la littérature française à Berne au XVIIe siècle. | Livres anciens et modernes | D’Anacker, Robert.
Les traductions d’Antoine Stettler. Etude sur les premières influences de la littérature française à Berne au XVIIe siècle.
Les traductions d’Antoine Stettler. Etude sur les premières influences de la littérature française à Berne au XVIIe siècle. | Livres anciens et modernes | D’Anacker, Robert.
Mode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Détails
- Année
- 1927
- Lieu d'édition
- Berne,
- Auteur
- D’Anacker, Robert.
- Pages
- 166 pages,
- Éditeurs
- Les Editions du Chandelier
- Format
- 235x165mm,
- Thème
- Littérature Romande Helvetica
- Description
- broché.
Description
235x165mm, 166 pages, broché.