Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Prima ca si perdinu. Viaggio tra parole e detti siciliani

Prima ca si perdinu. Viaggio tra parole e detti siciliani | Livres anciens et modernes | Francesco Zaffuto, Anna Squatrito, Ginevra Ivo Tiberio, Dafne Zaffuto

Livres anciens et modernes
Francesco Zaffuto, Anna Squatrito, Ginevra Ivo Tiberio, Dafne Zaffuto
I Buoni Cugini, 2022
22,00 €
(Palermo, Italie)

Mode de Paiement

Détails

  • Année
  • 2022
  • ISBN
  • 9791255470007
  • Lieu d'édition
  • Palermo
  • Auteur
  • Francesco Zaffuto
  • Pages
  • 276
  • Série
  • L'isola a tre punte
  • Éditeurs
  • I Buoni Cugini
  • Edité par
  • Anna Squatrito, Ginevra Ivo Tiberio
  • Thème
  • Studi sul folklore, Studio dei miti, Citazioni, proverbi e modi di dire, Sicilia
  • Illustrateur
  • Dafne Zaffuto
  • Jaquette
  • False
  • Etat de conservation
  • Neuf
  • Langues
  • Italien
  • Reliure
  • Couverture souple
  • Dédicacée
  • False
  • Print on demand
  • False
  • Condition
  • Neuf
  • Premiére Edition
  • False

Description

Prima ca si perdinu, è un viaggio tra le parole fatto da un vecchio siciliano che ha superato i 70 anni. Anche se sistemato con la sequenza di un dizionario, non è un dizionario; manca in gran parte di quelle precisazioni che i dizionari inseriscono puntualmente, ed accanto ad alcune parole ci sono notizie di fatti, di leggende e di pasti che normalmente i dizionari non riportano. Le lingue evolvono e noi italiani abitiamo una lingua bellissima; un’antica lingua come il siciliano va conservata ed usata, non solo per amabili ricordi, ma soprattutto come ricerca di potenziamento espressivo della stessa lingua italiana, come fece Pirandello e come più recentemente ha fatto Camilleri. Forse in un lontano futuro tutti gli umani parleranno una sola lingua, non sappiamo quale sarà; un tempo sotto il giogo di Roma era il latino, oggi sotto il giogo americano pare sia l’inglese, domani sopidda (chi lo può sapere). Intanto con questo manuale potete pigliare u firrabbottu (dall’inglese ferry boat) e potete vedere di risolvere qualche bissinìssi (dall’inglese business); abbiamo saputo adattare al siciliano, greci, latini, arabi, normanni, spagnoli, francesi, e cù voli arrivari ura.

Logo Maremagnum fr