Racconti Minori degli Altri Racconti. Tradotti dal francese nell’italiano
Racconti Minori degli Altri Racconti. Tradotti dal francese nell’italiano | Livres anciens et modernes | Préchac, Jean De
Racconti Minori degli Altri Racconti. Tradotti dal francese nell’italiano
Racconti Minori degli Altri Racconti. Tradotti dal francese nell’italiano | Livres anciens et modernes | Préchac, Jean De
avec un achat minimum de 100,00€
Mode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Détails
- Année
- 1728
- Lieu d'édition
- In Venezia,
- Auteur
- Préchac, Jean De
- Pages
- pp. 146, al frontespizio la tipica marca di Coleti con la zucca tra le foglie.
- Éditeurs
- Presso Sebastiano Coleti,
- Format
- in 12°,
- Edition
- Prima edizione italiana.
- Thème
- Libri per bambini
- Description
- legatura cartonata officinale,
- Premiére Edition
- True
Description
LIBROPrima edizione italiana.Ottimo esemplare (rinforzo al margine interno di c. F1, e agli angoli dell’ultima carta, senza perdite), molto fresco e in barbe.La prima edizione francese uscì a Parigi con il titolo «Contes moins contes que les autres» nel 1698, presso l’editore Barbin. L’autore, il francese Jean de Préchac (Buzy 1647 - Pau 1720), è stato uno degli scrittori più prolifici del suo tempo, autore di romanzi storici, galanti e d’avventura, e basti ricordare l'«Héroïne mousquetaire» (1677-1678), l'«Ambitieuse Grenadine» (1678), l'«Illustre Parisienne» (1679) e le «Nouvelles galantes du temps et à la mode» (1680), in alcuni casi con un gusto particolare per l’esotico, come la «Princesse de Fez» (1681) e l'«Illustre Génoise» (1685). La sua carriera si conclude proprio con l’approdo alla narrativa ferica, di gran moda in quel periodo. -- La traduzione italiana, che contiene «La Cerva al Bosco», «Senza Paragone» e «La Regina delle Fate», risulta di grande rarità, censita in sole due copie nell’Opac Sbn (Biblioteca del Dipartimento di Filologia classica e Italianistica Alma Mater Studiorum, Bologna; Biblioteca provinciale Tommaso Stigliani, Matera).Bibl.: R. Harneit, «Quelques aspects de la réception de Mme de Villedieu et Jean de Préchac en Europe : éditions, rééditions et traductions de leurs romans et nouvelles», in «Littératures classiques», 61 (2006), pp. 275-93.