Racconti. Tradotti direttamente dal russo da S. Jastrebzof e A. Soffici
Racconti. Tradotti direttamente dal russo da S. Jastrebzof e A. Soffici | Livres anciens et modernes | Cecof, Anton [Čechov O Chekhov] (Traduzione Di Sergej Jastrebzov, E Ardengo Soffici)
Racconti. Tradotti direttamente dal russo da S. Jastrebzof e A. Soffici
Racconti. Tradotti direttamente dal russo da S. Jastrebzof e A. Soffici | Livres anciens et modernes | Cecof, Anton [Čechov O Chekhov] (Traduzione Di Sergej Jastrebzov, E Ardengo Soffici)
avec un achat minimum de 100,00€
Mode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Détails
- Année
- 1910
- Lieu d'édition
- Firenze,
- Auteur
- Cecof, Anton [Čechov O Chekhov] (Traduzione Di Sergej Jastrebzov, E Ardengo Soffici)
- Pages
- pp. 125 [3].
- Série
- «Quaderni della Voce raccolti da Giuseppe Prezzolini», quaderno quinto [5],
- Éditeurs
- Casa editrice italiana [La Voce] (stampa: «Stabilimento, tipografico Aldino»),
- Format
- in 16°,
- Edition
- Prima edizione.
- Thème
- Narrativa Straniera dell' 800
- Description
- brossura avorio stampata in rosso e nero (tipica grafica dei «Quaderni della Voce»),
- Premiére Edition
- True
Description
LIBROPrima edizione.Ottimo esemplare (dorso e piatti in sua corrispondenza leggermente bruniti e fioriti; usuale brunitura uniforme alle carte, leggera; piccolo strappo alla prima carta).Primo volume dei «Quaderni della voce» dedicato ad un autore russo. Antologia di otto racconti, nell’ordine «La signora del canino», «Sciampagna», «Donne», «Paura», «La voglia di dormire», «Tifo», La signora Dimof» e «Le scarpe». Le traduzioni, direttamente dall’originale, vennero eseguite da Jastrebzov e poi rimaneggiate da Soffici per dare una patina più letteraria al testo.