6 Titres. Collection Lettres Allemandes. 1. Dans le ventre de la baleine. Capriccios, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 2. Immersion. Procès-verbal d’un voyage aux enfers, récit traduit de l’allemand par Jean-Louis Rambures. 3. Dans la maison les histoires se défont, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 4. L’envers du manteau. Journal d’atelier, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. (Dédicacé sur la page de faux-titre). 5. Chien. Confession a midi, roman traduit de l’allemand par Pierre Deshusses. 6. Le livret de l’amour. Journal 1973-1979. Traduit de l’allemand par Diane Meur avec la collaboration de l’auteur. Edition allemande établie par Wend Kässens.
6 Titres. Collection Lettres Allemandes. 1. Dans le ventre de la baleine. Capriccios, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 2. Immersion. Procès-verbal d’un voyage aux enfers, récit traduit de l’allemand par Jean-Louis Rambures. 3. Dans la maison les histoires se défont, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 4. L’envers du manteau. Journal d’atelier, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. (Dédicacé sur la page de faux-titre). 5. Chien. Confession a midi, roman traduit de l’allemand par Pierre Deshusses. 6. Le livret de l’amour. Journal 1973-1979. Traduit de l’allemand par Diane Meur avec la collaboration de l’auteur. Edition allemande établie par Wend Kässens. | Libri antichi e moderni | Nizon, Paul.
6 Titres. Collection Lettres Allemandes. 1. Dans le ventre de la baleine. Capriccios, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 2. Immersion. Procès-verbal d’un voyage aux enfers, récit traduit de l’allemand par Jean-Louis Rambures. 3. Dans la maison les histoires se défont, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 4. L’envers du manteau. Journal d’atelier, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. (Dédicacé sur la page de faux-titre). 5. Chien. Confession a midi, roman traduit de l’allemand par Pierre Deshusses. 6. Le livret de l’amour. Journal 1973-1979. Traduit de l’allemand par Diane Meur avec la collaboration de l’auteur. Edition allemande établie par Wend Kässens.
6 Titres. Collection Lettres Allemandes. 1. Dans le ventre de la baleine. Capriccios, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 2. Immersion. Procès-verbal d’un voyage aux enfers, récit traduit de l’allemand par Jean-Louis Rambures. 3. Dans la maison les histoires se défont, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. 4. L’envers du manteau. Journal d’atelier, traduit de l’allemand par Jean-Louis de Rambures. (Dédicacé sur la page de faux-titre). 5. Chien. Confession a midi, roman traduit de l’allemand par Pierre Deshusses. 6. Le livret de l’amour. Journal 1973-1979. Traduit de l’allemand par Diane Meur avec la collaboration de l’auteur. Edition allemande établie par Wend Kässens. | Libri antichi e moderni | Nizon, Paul.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1990-2007
- Luogo di stampa
- Arles,
- Autore
- Nizon, Paul.
- Editori
- Actes Sud
- Soggetto
- Littérature
Descrizione
190x100mm,