ANACREONTE TRADOTTO in VERSI ITALIANI da VARJ. Con la giunta del TESTO GRECO e della VERSIONE LATINA di Giosuè BARNES.
ANACREONTE TRADOTTO in VERSI ITALIANI da VARJ. Con la giunta del TESTO GRECO e della VERSIONE LATINA di Giosuè BARNES. | Libri antichi e moderni | Anacreonte
ANACREONTE TRADOTTO in VERSI ITALIANI da VARJ. Con la giunta del TESTO GRECO e della VERSIONE LATINA di Giosuè BARNES.
ANACREONTE TRADOTTO in VERSI ITALIANI da VARJ. Con la giunta del TESTO GRECO e della VERSIONE LATINA di Giosuè BARNES. | Libri antichi e moderni | Anacreonte
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1736
- Luogo di stampa
- Venezia
- Autore
- Anacreonte
- Editori
- appresso Francseco Piacentini
- Soggetto
- Settecentina-Legature-Classici greci trad.
- Lingue
- Italiano
Descrizione
Bel vol. in-4° (cm. 27,5x20), pp. (6), 208 + ANTIPORTA con RITR. in rame di Anacreonte. Bella piena spessa pelle fulva coeva con forti decorative maculazioni nere a incavi volute dal legatore, 5 nervi, ricchi fregi oro e tit. su tass. rosso al ds. Tagli rossi. Solidissima pur con incipienti parz. fessure (ancora ben commesse) alle cern. Tagli rossi. Interno immacolato e croccante. Trad. di Bart. CORSINI, Ab. REGNIER, Aless. MARCHETTI, Anton Maria SALVINI e alc. anonimi.