Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Burckhardt, Carl Jacob (Traduzione Di Ervino Pocar)

Incontro con Rilke [Ein Vormittag beim Buchhändler]

Cederna (Officine di Enrico Gualdoni),, 1948

65,00 €

Pontremoli srl Libreria Antiquaria

(MILANO, Italia)

Questo venditore offre la spedizione gratuita
con una spesa minima di 100,00€

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1948
Luogo di stampa
Milano,
Autore
Burckhardt, Carl Jacob (Traduzione Di Ervino Pocar)
Pagine
pp. 47 [11].
Editori
Cederna (Officine di Enrico Gualdoni),
Formato
in 16°,
Edizione
Prima edizione italiana.
Soggetto
Narrativa Straniera del '900
Descrizione
cartonato tortora, talloncino bianco con titoli neri e azzurri applicato al piatto anteriore,
Prima edizione

Descrizione

LIBRO Prima edizione italiana. Ottimo esemplare (dorso lievemente brunito e con lievi lacerazioni alla testa, carte e tagli normalmente bruniti). Esemplare numero 274 di 1500 (di cui 100 fuori commercio). “Ein Vormittag beim Buchhändler”, ovvero “una mattinata in libreria” - questa la traduzione del titolo originale dell’opera - è il racconto di un occasionale e inaspettato incontro tra Carl Jacob Burckhardt e l’amico Rainer Maria Rilke in un mattino d’inverno nella Parigi del 1924. Stanchi e infreddoliti, i due si rifugiano in un negozio di libri usati in cerca di riparo e di conforto ma sarà un nuovo incontro - quello con il proprietario della libreria e con un suo vecchio amico che si scoprirà essere Lucien Herr - a dare inizio a una tesa e ricca discussione sulla letteratura europea o, a ben guardare, sul senso dell’esistenza e delle scelte compiute. Pubblicato originariamente nel 1943, il romanzo dello svizzero Burckhardt apparve per la prima volta in Italia nel 1948 grazie alla presente edizione Cederna - stampata in 1500 esemplari numerati di cui 100 fuori commercio - con la traduzione di Ervino Pocar.
Logo Maremagnum it