La chioma di Berenice. Poema di Callimaco tradotto da Valerio Catullo. Volgarizzato ed illustrato da Ugo Foscolo [VARIANTE B]
La chioma di Berenice. Poema di Callimaco tradotto da Valerio Catullo. Volgarizzato ed illustrato da Ugo Foscolo [VARIANTE B]
con una spesa minima di 100,00€
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1803
- Luogo di stampa
- Milano,
- Autore
- Foscolo, Ugo Traduce Gaio Valerio Catullo [Catullus]
- Pagine
- pp. [2] 228.
- Editori
- Dal Genio Tipografico,
- Formato
- in 8°,
- Soggetto
- Poesia Italiana dell' 800
- Descrizione
- brossura coeva di color rosa,
Descrizione
LIBROEdizione originale, Variante B.Ottimo esemplare, freschissimo e a pieni margini (dorso rinforzato).L’opera uscì a Milano, a spese dell’autore, in 500 copie tutte tirate su carta forte. Esemplare nella variante B, con l’ultimo quartino sostituito da Foscolo per modificare una porzione di testo e aggiungere un errata corrige: a differenza della variante A, qui l’ultimo fascicolo a p. 225 non è numerato e, sempre a p. 225, prima del testo latino si legge «e sopra Arione che scongiurava i diavoli in corpo alle cavalle, come un dì facea il figliuol d'Isai co' diavoli del suo re», con conseguente slittamento del testo alla pagina successiva, che reca 6 righe in luogo delle 5 della variante A.Raccolta foscoliana Acchiapati, 34, 35.
Edizione: edizione originale, variante b.