Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Edgar Degas

Lettre autographe inédite signée

1885

6900,00 €

Feu Follet Librairie

(Paris, Francia)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1885
Luogo di stampa
Dieppe
Autore
Edgar Degas
Formato
22.40 x 17.70 cm
Soggetto
Lettres autographes & Manuscrits|Manuscrits d'artistes
Descrizione
une feuille
Copia autografata
Prima edizione

Descrizione

Dieppe 1er septembre 1885 | 22.40 x 17.70 cm | 4 pages sur un double feuillet | Unpublished autograph letter signed Dieppe | 1 September 1885 | 22.4 x 17.7 cm | one folded sheet under custom slipcase Unpublished signed autograph letter from Edgar Degas to an unknown correspondent. 4 pages in black ink on one folded sheet. Central fold inherent to the way the letter was folded.his letter is presented in a chemise and case with paper boards decorated with abstract motifs, the spine of the chemise in green morocco, pastedowns and endpapers of green suede, slipcase signed by Thomas Boichot. A handsome unpublished letter, testimony to Degas' other great passion after dance: song.he Parisian premiere of Ernest Rayer's Wagnerian opera Sigurd took place on 12 June 1885 at the Opera de Paris. Degas, overcome by the performance of the singer Rose Caron, saw the piece thirty-seven times: «I still love Sigurd and I like it more and more. I have never seen Reyer except once, in the street. And I made a point of telling him of the admiration it provoked in me far more immediately than in someone who, being neither maid nor washerwoman, was worthy of some consideration.» Degas paid homage to the beauty of Rose Caron in Sigurd by doing two drawings on fans, today in private hands in the US.Properly obsessed by this «admirable work that did [him] so much good, that [he] could not get over», the painter asked his famous neighbor to play him the score on the piano: «The young [Jacques-Emile] Blanche, our neighbor, plays it to me every day, in place of your wife.»he letter closes with a lyrical description of Mont-Saint-Michel, of which Degas had made several drawings: «Have you ever seen Mont-Saint-Michel? Could we go and spend a few days there together sometime? It's so pretty, so charming. In one month, I've been twice. The big tides at the end of September will take me back once more.» Degas' passion for opera is the subject of an exhibition for the 350th birthday of the Paris Opera, open from 24 September 2019 to 19 January 2020 at the Musée d'Orsay. * [FRENCH VERSION FOLLOWS] | Lettre autographe inédite signée d'Edgar Degas à Albert Bartholomé, peintre et plus tard sculpteur et grand ami de Degas. Sa femme est Prospérie de Fleury, décédée en 1887, déjà malade en 1885. 4 pages à l'encre noire sur un feuillet remplié. Une pliure centrale inhérente à la mise sous pli du courrier. Belle lettre inédite témoignant de l'autre grande passion de Degas après la danse?: le chant.   Dieppe, chez M. Halévy, rue de la Grève, 1 Septembre 85 Si je n'ai pas de nouvelles de votre femme, ni de vous, mon cher ami, je n'ai aucune peine à vous avouer que c'est par ma faute et que je l'ai bien mérité! Ecrivez-moi, dites-moi où et comment vous êtes tous les deux, continuez à me croire tous les deux meilleur que je ne le parais. J'aime toujours Sigurd et je l'aime de plus en plus, je n'ai vu Reyer qu'une fois et dans la rue. Et je n'ai pas oublié de lui parler de l'admiration qu'il avait provoquée beaucoup plus immédiatement sur moi que sur une personne qui, pour être ni bonne ni blanchisseuse, ni du commun, méritait quelque considération. On vous fera voir cet ogre charmant cet hiver. Mais sans piano. La partition qu'on me joue ici est paraît-il des plus mal arrangées. C'est un certain Vidal qui est l'arrangeur, et Reyer s'en lave d'autant plus les mains, qu'il ne sait pas jouer du piano, qu'il compose dans les bois et non au clavecin et qu'il ne sait pas la musique. Oeuvre admirable, qui me fait tant de bien, que je ne peux plus m'en passer. Le jeune [Jacques-Emile] Blanche, notre voisin, me la joue tous les jours, à défaut de votre femme. Avez-vous jamais vu le Mont Saint-Michel ? Pourrions-nous un jour y aller passer quelques jours ensemble ? Que c'est beau, que c'est attachant. En un mois j'y suis allé deux fois. Les grandes marées de la fin de septembre vont m'y ramener une troisième. Ecrivez-moi le plus tot que vous pourrez, je serai encore ici toute
Logo Maremagnum it