Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Oltre l'italiano. La traduzione delle opere di Ippolito Nievo

Oltre l'italiano. La traduzione delle opere di Ippolito Nievo | Libri antichi e moderni | Mariarosa Santiloni

Libri antichi e moderni
Mariarosa Santiloni
Cesati, 2020
23,75 € 25,00 €
(Firenze, Italia)

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 2020
  • ISBN
  • 9788876677915
  • Pagine
  • 192
  • Collana
  • Quaderni della Rassegna (161)
  • Editori
  • Cesati
  • Formato
  • 232×160×13
  • Curatore
  • Mariarosa Santiloni
  • Soggetto
  • Nievo, Ippolito, Traduzione, Studi letterari: 1800–1900 ca., Traduzione e interpretazione, Italiano
  • Stato di conservazione
  • Nuovo
  • Lingue
  • Italiano
  • Legatura
  • Brossura
  • Condizioni
  • Nuovo

Descrizione

La fortuna di Ippolito Nievo all’estero, in particolar modo del romanzo "Le confessioni d’un italiano", è stata negli ultimi dieci anni davvero rilevante, allo stesso livello di altri autori importati e conosciuti quali Balzac, Dickens o Thackeray. Così il seguito di Nievo è testimoniato da diverse edizioni, anche popolari, in Germania, Francia, Spagna, Grecia; perfino il mondo anglosassone già nel 1957 faceva apparire i primi dieci capitoli del romanzo sotto il titolo "The Castle of Fratta". E dieci anni più tardi il romanzo trovava spazio anche nel mercato rumeno. Il lavoro di traduzione porta a rileggere "Le confessioni d’un italiano" come "Confessioni dall’italiano".

Logo Maremagnum it