Pietro Crescentio tradotto novamente per M. Francesco Sansovino nel quale si trattano le cose della villa con le figure delle herbe poste nel fine. Con un vocabolario delle voci difficili che sono in questa opera, & con dissegni de gli stromenti co quali si cultiva & si lavora la terra
Pietro Crescentio tradotto novamente per M. Francesco Sansovino nel quale si trattano le cose della villa con le figure delle herbe poste nel fine. Con un vocabolario delle voci difficili che sono in questa opera, & con dissegni de gli stromenti co quali si cultiva & si lavora la terra | Libri antichi e moderni | Crescentio Pietro (1233-1320)
Pietro Crescentio tradotto novamente per M. Francesco Sansovino nel quale si trattano le cose della villa con le figure delle herbe poste nel fine. Con un vocabolario delle voci difficili che sono in questa opera, & con dissegni de gli stromenti co quali si cultiva & si lavora la terra
Pietro Crescentio tradotto novamente per M. Francesco Sansovino nel quale si trattano le cose della villa con le figure delle herbe poste nel fine. Con un vocabolario delle voci difficili che sono in questa opera, & con dissegni de gli stromenti co quali si cultiva & si lavora la terra | Libri antichi e moderni | Crescentio Pietro (1233-1320)
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1564
- Luogo di stampa
- Venetia
- Autore
- Crescentio Pietro (1233-1320)
- Pagine
- XIV + 481 cc.
- Editori
- Appresso Francesco Rampazetto
- Formato
- 156x105 mm
- Edizione
- Edizione originale
- Descrizione
- elegante p.perg. coeva con tass
- Descrizione
- Alcuni errori tipografici nella numerazione corretti da antica mano
- Prima edizione
- True
Descrizione
Opera corredata di 22 tavole xilografiche f.t.