Savva (Ignis sanat). Dramma in 4 atti. Prima traduzione italiana fatta direttamente dal russo da PIERO GOBETTI e ADA PROSPERO
Savva (Ignis sanat). Dramma in 4 atti. Prima traduzione italiana fatta direttamente dal russo da PIERO GOBETTI e ADA PROSPERO | Libri antichi e moderni | Andreiev, Leonida (Andreev Leonid) (Prefazione Di Piero Gobetti)
Savva (Ignis sanat). Dramma in 4 atti. Prima traduzione italiana fatta direttamente dal russo da PIERO GOBETTI e ADA PROSPERO
Savva (Ignis sanat). Dramma in 4 atti. Prima traduzione italiana fatta direttamente dal russo da PIERO GOBETTI e ADA PROSPERO | Libri antichi e moderni | Andreiev, Leonida (Andreev Leonid) (Prefazione Di Piero Gobetti)
con una spesa minima di 100,00€
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1921
- Luogo di stampa
- Venezia,
- Autore
- Andreiev, Leonida (Andreev Leonid) (Prefazione Di Piero Gobetti)
- Pagine
- pp. 174 [12].
- Editori
- La Nuova Italia (Società Tipografica Editrice Taddei - Ferrara),
- Formato
- in 16°,
- Edizione
- Prima edizione italiana con traduzione direttamente dal russo.
- Soggetto
- Cinema Teatro etc.
- Descrizione
- brossura illustrata con titoli marroni e arancioni al piatto e al dorso,
- Prima edizione
- True
Descrizione
LIBROPrima edizione italiana con traduzione direttamente dal russo.Ottimo esemplare (normali segni d’usura e tracce di sporco alla brossura con piccole mancanze al dorso e al piatto anteriore; carte e tagli puliti). Secondo dramma dello scrittore e drammaturgo russo Leonid Andreev. Scritto nel 1906 - a un solo anno di distanza dalla prima opera teatrale «Verso le stelle» (1905) - il presente volume edito da «La Nuova Italia» nel 1921 riporta la prima traduzione italiana - affidata a Piero Gobetti e alla futura moglie Ada Prospero - realizzata direttamente dal testo russo. Il saggista, traduttore, editore e antifascista torinese, grande estimatore di Andreev, firma anche la preziosa prefazione all’opera dell’autore e alla sua collocazione nella costellazione letteraria e culturale sovietica.