Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

TRAITÉ DES DÉLITS ET DES PEINES, traduit de l'italien d'aprés la Sixième Édition.

Libri antichi e moderni
Cesare Beccaria
Bastien, 1773
275,00 €
(Roma, Italia)
Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 1773
  • Luogo di stampa
  • Paris
  • Autore
  • Cesare Beccaria
  • Editori
  • Bastien
  • Soggetto
  • FILOSOFIA, DIRITTO
  • Lingue
  • Italiano

Descrizione

.revue, corrigée & augmentée de plusieurs chapitres par l'auteur; auquel on a joint plusieurs pièces très-intéressantes pour l'intelligence du texte. Par M.C.D.L.B – Un volume (10x17 cm) di (4)-XXVIII-424-(3) pagine e 93-(2) pagine per il COMMENTAIRE SUR LE LIVRE DES DÉLITS ET DES PEINES di Voltaire (anonimo). Lettere a penna anticamente tracciate alla pagina di occhiello. Legatura coeva in piena pelle, dorso a nervi ornato e dorato; usure agli angoli e piccole mancanze alla base del dorso. Risguerdie e tagli marmorizzati. Condizioni molto buone per questa traduzione di Chaillou de Lisy (sua la sigla MCDLB in frontespizio) considerata più precisa di quella di Morellet. Nell'edizione Bastien a volte manca il Commentaire di Voltaire, mentre un ritratto veniva aggiunto a parte. “Due le ed. del 1773, la prima senza il Commentaire: cfr. G. Manuppella, Cesare Beccaria, n. 212 e Comune di Milano, Mostra commemorativa di Cesare Beccaria, p. 196”. Questo volume corrisponde esattamente alla copia della Braidense di Milano.

Logo Maremagnum it