Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

DELL' AMORE DI LEUCIPPE ET DI CLITOPHONTE. TRADOTTO DELLA LINGUA GRECA NELL' ITALIANA.

DELL' AMORE DI LEUCIPPE ET DI CLITOPHONTE. TRADOTTO DELLA LINGUA GRECA NELL' ITALIANA. | Libri antichi e moderni | Achille Tatio (Tatius)

Libri antichi e moderni
Achille Tatio (Tatius)
GIOVANNI ANGELO RUFFINELLI, 1578
non disponibile
non disponibile

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 1578
  • Luogo di stampa
  • Vinegia
  • Autore
  • Achille Tatio (Tatius)
  • Editori
  • GIOVANNI ANGELO RUFFINELLI
  • Soggetto
  • EROTICO GRECO EROTICI
  • Descrizione
  • H
  • Sovracoperta
  • False
  • Stato di conservazione
  • In ottimo stato
  • Legatura
  • Rilegato
  • Copia autografata
  • False
  • Prima edizione
  • False

Descrizione

[EROTICI GRECI-RARO] (cm. 15) ottima mz. pergamena antica, ben restaurata, sguardie antiche. -- cc. 8 nn., (ultima bianca), cc. 111 + 1c. bianca. Marca al frontis, fregi in xilografia. Dedica del traduttore F. ANG. Coccio d' Arezzo a Silvestro Gigli di Lucca. Celebre volgarizzamento apparso nel 1550 e varie volte ristampato. Per notizie cfr. FEDERICI "SCRITTORI GRECI" p. 314. E' questa una delle pi˘ rare edizioni in quanto Ë l' unica impressa da Giovanni Angelo Ruffinelli a Venezia come riferisce PASTORELLO n∞ 367. Non se ne conoscono altre venete di questo tipografo sconosciuto a VACCARO e ad ASCARELLI-Menato. aNCHE zappELLA ignora la marca tipografica con tre cardi e le iniziali G.A. Vecchio restauro all' angolino bianco di alcune carte interne per il resto bell' esemplare fresco e nitido con qualche nota coeva ai margini. ARGELATI I 4; PAITONI I 4; ADAMS A 112; BRUNET I 38. Manca al BM. STC. il CENSUS, ICCU, registra solo 12 copie nelle biblioteche italiane.[f41]

Logo Maremagnum it