Dyonisii Halicarnassei scripta, quae extant, omnia, et historica, et rhetorica
Dyonisii Halicarnassei scripta, quae extant, omnia, et historica, et rhetorica | Libri antichi e moderni | Denys D'Halicarnasse
Dyonisii Halicarnassei scripta, quae extant, omnia, et historica, et rhetorica
Dyonisii Halicarnassei scripta, quae extant, omnia, et historica, et rhetorica | Libri antichi e moderni | Denys D'Halicarnasse
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1691
- Luogo di stampa
- Lipsiae (Leipsig)
- Autore
- Denys D'Halicarnasse
- Collana
- (16) 792pp. 169pp. (1) (2bc.) ; (12) 280pp. 94pp.
- Editori
- Impensis Mauritii Georgii Weidmanni
- Formato
- 24 x 38 cm
- Soggetto
- Livres Anciens (1455-1820)|Histoire
- Descrizione
- relié
- Copia autografata
- False
- Prima edizione
- False
Descrizione
Impensis Mauritii Georgii Weidmanni | Lipsiae [Leipzig] • (Leipsig) [Leipzig] 1691 | 24 x 38 cm | relié | [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND] | Nouvelle édition dont la réalisation est due à Friedrich Sylburg ; la première édition de Sylburg semble avoir paru en 1586 à Francfort. Deux pages de titre en rouge et noir illustrées d'une grande vignette de titre, marque de l'imprimeur Weidmann. Edition bilingue sur double colonne avec le latin en regard. Cette édition contient également la chronologie de Glaréan. Exemplaire aux armes de la ville de Rotterdam frappées sur les plats. Reliure en plein vélin doré d'époque. Dos à nerfs orné de fleurons et de filets. Pièce de titre en maroquin rouge. Double filet d'encadrement avec fers angulaires, et second encadrement avec double filet. vélin sali, page de titre froissée portant une mince déchirure sans manque, rousseurs et brunissures éparses, parfois assez marquées. Malgré un vélin portant des salissures uniformes, splendide vélin doré aux armes de Venise. Helléniste réputé du XVIème siècle, Sylburg fut directeur des éditions latines et grecques de l'imprimerie des Wechel à Francfort ; l'édition des œuvres d'Halicarnasse en grec et en latin, avec ses nombreux commentaires, est l'une de ses meilleures réalisations. Si les Antiquités de Rome, œuvre la plus célèbre d'Halicarnasse (où l'auteur tente de relier la première Rome à la Grèce), porte la traduction latine en regard de Sylburg, il n'en est pas de même de la Rhétorique, uniquement en grec.