L'ivrogne dans la brousse. Traduit de l'anglais par Raymond QUENEAU.
L'ivrogne dans la brousse. Traduit de l'anglais par Raymond QUENEAU. | Libri antichi e moderni | [Queneau Raymond]. - Tutuola Amos.
L'ivrogne dans la brousse. Traduit de l'anglais par Raymond QUENEAU.
L'ivrogne dans la brousse. Traduit de l'anglais par Raymond QUENEAU. | Libri antichi e moderni | [Queneau Raymond]. - Tutuola Amos.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Autore
- [Queneau Raymond]. - Tutuola Amos.
- Soggetto
- CATALOGUE SLAM 2010 LITTERATURE, GALLIMARD., LITTERATURE, LITTERATURE : TRADUIT DE L'ANGLAIS, QUENEAU (Raymond), TUTUOLA (Amos),
- Lingue
- Francese
Descrizione
Premier tirage de ce "merveilleux récit d'un buveur de vin de palme en quête de son "malafoutier". Raymond Queneau "l'a traduit de l'anglais comme un dieu, avec un inégalable fruité. Il ne traduit pas, il réinvente ; il délire et il prophétise comme dans sa langue maternelle dans l'idiome d'un pays qui n'exite pas". (A. Vialatte dans Arts du 14 août 1953).