Le relationi et descrittioni vniuersali et particolari del mondo. Di Luca di Linda, et dal marchese Maiolino Bisaccioni tradotte, osseruate, & nuouamente molto accresciute, e corrette
Le relationi et descrittioni vniuersali et particolari del mondo. Di Luca di Linda, et dal marchese Maiolino Bisaccioni tradotte, osseruate, & nuouamente molto accresciute, e corrette | Libri antichi e moderni | [De Linda, Lucas] Di Linda, Luca - Bisaccioni, Maiolino
Le relationi et descrittioni vniuersali et particolari del mondo. Di Luca di Linda, et dal marchese Maiolino Bisaccioni tradotte, osseruate, & nuouamente molto accresciute, e corrette
Le relationi et descrittioni vniuersali et particolari del mondo. Di Luca di Linda, et dal marchese Maiolino Bisaccioni tradotte, osseruate, & nuouamente molto accresciute, e corrette | Libri antichi e moderni | [De Linda, Lucas] Di Linda, Luca - Bisaccioni, Maiolino
con una spesa minima di 100,00€
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1672
- Luogo di stampa
- Venetia,
- Autore
- [De Linda, Lucas] Di Linda, Luca - Bisaccioni, Maiolino
- Pagine
- pp. [18] 932; marca tipografica al frontespizio, testatine e lettrines incise; manca la c. a1, recante l’antiporta calcografica.
- Editori
- presso Combi, & La Noù,
- Formato
- in 4°,
- Soggetto
- ViaggiLetteratura Antica
- Descrizione
- piena pergamena, con capitelli passanti; al dorso, titolo manoscritto; tagli spruzzati.
Descrizione
LIBROTerza edizione della curatela di Bisaccioni.Buon esemplare, un poco tarlato passim; gora al margine esterno delle prime carte.Opera di ampia fortuna editoriale nel secondo Seicento, presentata qui nella terza edizione accresciuta, che recepisce e amplia il lavoro di traduzione, osservazione e aggiornamento condotto dal marchese Bisaccioni sul testo originario di de Linda. Il volume offre una vasta ricognizione geografica, politica e descrittiva dei principali Stati e regioni del mondo allora conosciuto, secondo il gusto enciclopedico-barocco per la relazione universale, intrecciando notizie storico-politiche, osservazioni sui costumi, descrizioni territoriali e cenni economici e militari. Questa edizione del 1672, riveduta e ulteriormente corretta rispetto alle precedenti del 1660 e 1664, testimonia il successo dell’opera nel mercato editoriale veneziano e la persistente domanda di repertori geo-politici aggiornati in un’Europa segnata da conflitti dinastici e ridefinizioni di equilibrio tra le potenze. Il contributo di Bisaccioni non si limita alla traduzione, ma implica un vero lavoro di riscrittura e integrazione, volto ad adattare e ampliare il testo per il pubblico italiano, conferendogli un taglio più analitico e attento alle dinamiche diplomatiche contemporanee.
Edizione: terza edizione della curatela di bisaccioni.