
Periodici
Diogo Mainardi,CONTRO IL BRASILE. Romanzo,1999 Ed.Associati I^ed
9,90 €
Modo Infoshop
(Bologna, Italia)
Le corrette spese di spedizione vengono calcolate una volta inserito l’indirizzo di spedizione durante la creazione dell’ordine. A discrezione del Venditore sono disponibili una o più modalità di consegna: Standard, Express, Economy, Ritiro in negozio.
Condizioni di spedizione della Libreria:
Per prodotti con prezzo superiore a 300€ è possibile richiedere un piano rateale a Maremagnum. È possibile effettuare il pagamento con Carta del Docente, 18App, Pubblica Amministrazione.
I tempi di evasione sono stimati in base ai tempi di spedizione della libreria e di consegna da parte del vettore. In caso di fermo doganale, si potrebbero verificare dei ritardi nella consegna. Gli eventuali oneri doganali sono a carico del destinatario.
Clicca per maggiori informazioniMetodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
-
-
Scopri come utilizzare
il tuo bonus Carta del Docente -
Scopri come utilizzare
il tuo bonus 18App
Dettagli
Descrizione
Diogo Mainardi,
CONTRO IL BRASILE. Romanzo,
Editori Associati, Ancona-Milano 1999,
prima edizione,
brossura, 21x14 cm., pp. 185,
titolo originale: Contra o Brasil,
traduzione di Tiziana Tanon,
con fascetta originale,
collana: Theoria,
peso: 298 g.
cod 0013
CONDIZIONI DEL LIBRO: ottime, come nuovo
INDICE
Boitatà pag. 7
Linea telegrafica 43
O! O! Nen-nen! Nen-nen! 77
Sepolture 101
Shopin 151
DALLE NOTE DI COPERTINA
"Pur trattandosi di un testo deliberatamente immerso nella storia e nella cultura brasiliana
assume un indiscutibile valore universale. Di più, Diogo Mainardi ci persuade che non è pos-
sibile svelare le menzogne di qualsiasi nazionalismo meglio che in Brasile, Anche un lettore a
cui non importi nulla del Brasile non può fare a meno, trascinato dalla bellezza della pagina e
dalle continue invenzioni della trama, di applicare lo sguardo sardonico di Pimenta Bueno
anche alla grandeur di casa sua...". Tiziano Scarpa
Un libro costituito quasi interamente da dialoghi felicissimi, scoppiettanti, travolgentemente
ritmati, strutturati come le battute di un testo teatrale, fonte di ininterrotti effetti comici.
Pimenta Bueno è una specie di Oblomov insofferente: disteso sul divano di casa improvvisa
endecasillabi contro la propria patria, ma anziché scrivere il suo poema in versi è come se lo
componesse poi con le azioni e i colpi di scena. Convinto di aver provocato un massacro
incendiando un ex cinema di sua proprietà per far sloggiare alcuni barboni che vi avevano
trovato rifugio, fugge verso il cuore selvaggio del paese, ripercorrendo lo stesso itinerario
compiuto da Lévi-Strauss negli anni lenta. E incontro con una quindicina di discendenti degli
indios Nambikwara lo spinge, in un esilarante processo di spoliazione culturale, a cercare di
indurli a regredire alla loro perduta essenza, rinunciando a vestiti, abitazioni, lingua, sussidi
governativi. L'ovvio fallimento del tentativo lo costringerà a emigrare in Europa, dove conti-
nuerà a vagare nascondendo la propria identità.