Busch Wilhelm
S. Antonio da Padova. Traduzione di Ettore Romagnoli. Disegni di Guglielmo Busch
- Libreria: Gilibert (Italia)
- Membro ILAB-LILA
- Anno pubblicazione: 1920
- Editore: Formiggini
- Soggetti: Umorismo
- Peso di spedizione: 750 g
- Luogo di pubblicazione: Roma
Note Bibliografiche
In-8°, pp. XIII, (2), 87, bella brossura editoriale in carta pergamenata. Alla brossura anteriore, titolo impresso in bruno ed in rosso con illustrazione centrale di Wilhelm Busch inquadrata tutt'attorno da bordura figurata xilografica. Al piatto di tergo, una xilografia di Adolfo De Karolis, nel gusto delle incisioni che egli realizzò sovente per le opere dannunziane. La xilografia del De Karolis è riprodotta a pagina intera all'antiporta, ma, questa volta, impressa in tinta rossa. Il frontespizio ripete l'illustrazione della brossura, entro bordura figurata xilografica impressa in rosso. Xilografie di Wilhelm Busch in b.n. n.t. Ottimo stato. Prima traduzione italiana, dovuta al grande grecista e critico Ettore Romagnoli, di "Der Heilige Antonius von Padua" (1870), volume in versi di Wilhelm Busch (Wiedensahl, 1832-Hannover, 1908), esempio di quelle sue caratteristiche narrazioni (famose tra tutti "Max und Moritz" e "Strumwel Peter") apparse all'origine nei "Fliegende Blätter" e considerate a buon diritto come dirette precorritrici del moderno fumetto. Le storie disegnate e scritte da Busch conobbero in Germania popolarità immensa, e la città di Hannover ha dedicato alla sua produzione grafica un museo. Collana "Classici del Ridere". Cfr. Luigi Guicciardi, Le vicende editoriali dei «Classici del ridere»: dal progetto alla ricezione in Luigi Balsamo-Renzo Cremante (a cura di), Angelo Fortunato Formiggini, un editore del Novecento, Il Mulino, Bologna, 1981, pp. 234 e sgg.
Tempi e Costi di spedizione
-
20 €
- Disponibili: 1
- Parla con il libraio
- CHIEDI DISPONIBILITA'
- Tempi e Costi di spedizione
- Aggiungi alla wishlist