Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di un Buono 18App? Scopri come usarli su Maremagnum!

Libro

Francesco Marroni

Traduttologia. Rivista di interpretazione e traduzione. Vol. 15-16

Solfanelli, 2017

non disponibile

Tabula Fati - Solfanelli (Chieti, Italia)

Parla con il Libraio
non disponibile

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
2017
ISBN
9788833051406
Pagine
120
Editori
Solfanelli
Curatore
Francesco Marroni
Soggetto
Traduzione, Traduzione e interpretazione, Pubblicazioni seriali, periodici, abstract, indici
Stato di conservazione
Nuovo
Lingue
Italiano
Legatura
Brossura
Condizioni
Nuovo

Descrizione

Saggi: Renzo D'Agnillo, From promotion of cultural identity to creation of cultural equivalence: translating the language of tourism in a pedagogical context; Tania Zulli, Struttura, ritmo ed equilibrio sonoro: tre traduzioni di "The Isle of Voices" di R. L. Stevenson; Alessandra Serra, "Do they have mouths…?" Tradurre dal linguaggio extraterrestre a quello umano: l'adattamento cinematografico di Story of Your Life di Ted Chiang. Contributi: Mariagrazia Pelaia, Traducendo e curando libri di Marija Gimbutas. Divagazioni da scritture e letture parallele; Nunzia Lavezza, Neonimi nella terminologia specialistica anglofona dei prodotti agroalimentari campani. Recensioni: Discorso sulla genesi del romanzo moderno: tra analisi storica e riflessione teorica (Francesca Crisante). Schede di traduzione a cura di Michela Marroni.