Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di un Buono 18App? Scopri come usarli su Maremagnum!

Libros antiguos y modernos

Vallejo-Nàgera Juan Antonio, Traduzione e Introduzione di Cesco Vian, Traduzione e Introduzione di Cesco Vian

Io, il Re

De Agostini, 1986

20,00 €

Alfea Rare Books di Giorgio Bacchetta

(Milano, Italia)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

Año de publicación
1986
Lugar de impresión
Novara
Autor
Vallejo-Nàgera Juan Antonio
Volúmenes
1
Editores
De Agostini
Curador
Traduzione e Introduzione di Cesco Vian
Materia
letteratura spagnola, prime edizioni
Prologuista
Traduzione e Introduzione di Cesco Vian
Descripción
Il romanzo, nonostantenl'esattezza della documentazione ( si tratta di Giuuseppe Bonaparte, imposto sul trono di Spgna, e del viaggio avvenuto nel giugno del 1808), non è tanto un romanzo storico, quanto un romanzo psicologico. rappresenta i conflitti interiori di un monarca infelice che vorrebbe comandare ubbidendo alla ragione e si vede invece costretto a ubbidire alla legge della forza.

Descripción

21,5x13 cm., legatura in piena tela con titolo in oro al dorso, sovraccoperta illustrata a colori, pagg.275 (5), prima edizione italiana, buone condizioni.