Flaubert y el Quijote. La influencia de Cervantes en Madame Bovary. Prólogo de Antonio Muñoz Molina. Traducción de Aurora Rice Derqui. Esta historia literaria explora la pasión de Gustave Flaubert por el Quijote, y su intensa relación personal y artística con la obra cervantina. Cervantes impactó la vocación, ambición y visión del escritor francés hasta tal punto que Flaubert reconoció, mientras escribía su novela Madame Bovary, que «Encuentro todos mis orígenes en este libro que me sabía de memoria antes de aprender a leer: Don Quijote». Basándose en un estudio detallado de los paralelos entre ambas novelas, sus respectivos contextos literarios, y la amplia correspondencia de Flaubert, la autora explica cómo Flaubert descubrió, gracias a
Flaubert y el Quijote. La influencia de Cervantes en Madame Bovary. Prólogo de Antonio Muñoz Molina. Traducción de Aurora Rice Derqui. Esta historia literaria explora la pasión de Gustave Flaubert por el Quijote, y su intensa relación personal y artística con la obra cervantina. Cervantes impactó la vocación, ambición y visión del escritor francés hasta tal punto que Flaubert reconoció, mientras escribía su novela Madame Bovary, que «Encuentro todos mis orígenes en este libro que me sabía de memoria antes de aprender a leer: Don Quijote». Basándose en un estudio detallado de los paralelos entre ambas novelas, sus respectivos contextos literarios, y la amplia correspondencia de Flaubert, la autora explica cómo Flaubert descubrió, gracias a | Libros antiguos y modernos | Fox Maura, Soledad.
Flaubert y el Quijote. La influencia de Cervantes en Madame Bovary. Prólogo de Antonio Muñoz Molina. Traducción de Aurora Rice Derqui. Esta historia literaria explora la pasión de Gustave Flaubert por el Quijote, y su intensa relación personal y artística con la obra cervantina. Cervantes impactó la vocación, ambición y visión del escritor francés hasta tal punto que Flaubert reconoció, mientras escribía su novela Madame Bovary, que «Encuentro todos mis orígenes en este libro que me sabía de memoria antes de aprender a leer: Don Quijote». Basándose en un estudio detallado de los paralelos entre ambas novelas, sus respectivos contextos literarios, y la amplia correspondencia de Flaubert, la autora explica cómo Flaubert descubrió, gracias a
Flaubert y el Quijote. La influencia de Cervantes en Madame Bovary. Prólogo de Antonio Muñoz Molina. Traducción de Aurora Rice Derqui. Esta historia literaria explora la pasión de Gustave Flaubert por el Quijote, y su intensa relación personal y artística con la obra cervantina. Cervantes impactó la vocación, ambición y visión del escritor francés hasta tal punto que Flaubert reconoció, mientras escribía su novela Madame Bovary, que «Encuentro todos mis orígenes en este libro que me sabía de memoria antes de aprender a leer: Don Quijote». Basándose en un estudio detallado de los paralelos entre ambas novelas, sus respectivos contextos literarios, y la amplia correspondencia de Flaubert, la autora explica cómo Flaubert descubrió, gracias a | Libros antiguos y modernos | Fox Maura, Soledad.
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- ISBN
- 9788418387739
- Autor
- Fox Maura, Soledad.
- Editores
- Renacimiento, Colección Los Cuatro Vientos nº 179, 2021,, Sevilla.
Descripción
21x15. Encuadernación rústica (tapa blanda) con solapas. 292 pgs. Portada impresa a dos tintas. (C3577)