Blanca y Montcasin, ò los Venecianos. Tragedia en cinco actos. Traducida al castellano por don Teodoro de la Calle. Representada en el Teatro de los Caños del Peral en este presente año.
Blanca y Montcasin, ò los Venecianos. Tragedia en cinco actos. Traducida al castellano por don Teodoro de la Calle. Representada en el Teatro de los Caños del Peral en este presente año.
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Autor
- Arnault.
- Editores
- Madrid, en la oficina de Caballero, 1802.
- Idiomas
- Francés
Descripción
96 pages. Broché. Couverture ancienne dont il ne reste que le plat supérieur. Feuillets écornés. Rousseurs. Publiée à Madrid en 1802, cette traduction espagnole d'une œuvre d'Antoine Vincent Arnault, dramaturge français et ami proche de Napoléon, reflète les échanges culturels intenses entre la France et l'Espagne au tournant du XIXe siècle. Dans une période marquée par les bouleversements politiques et les guerres napoléoniennes, cette tragédie en cinq actes, représentée au Teatro de los Caños del Peral, témoigne de l'influence française sur la scène culturelle espagnole.