Cinquanta racconti. Tradotti e ritoccati da Giulia Varisco
Cinquanta racconti. Tradotti e ritoccati da Giulia Varisco
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 1921
- Lugar de impresión
- Brescia
- Autor
- Schmid Christoph
- Editores
- Società Editrice 'La Scuola'
- Materia
- Letteratura tedesca, Letteratura per ragazzi, Attilio Mussino
- Sobrecubierta
- False
- Copia autógrafa
- False
- Impresión bajo demanda
- False
- Condiciones
- Usado
- Primera edición
- False
Descripción
In-8°, pp. 92, (2), brossura editoriale con illustrazione in b.n. di Attilio Mussino, cui sono dovute le 6 tavv. in b.n. f.t. (l'ultima è al verso della carta finale di pubblicità editoriali). In barbe, ingiallito, con qualche traccia d'uso alla brossura. Traduzione adattata per i bambini italiani di 50 raccontini del canonico Schmid. Si tratta della terza serie, perfettamente a sé stante (su quattro in totale, per complessivi 200 racconti). Letture illustrate pei fanciulli, 3. Christophe Schmid (Dinkenlsbuhl, Baviera, 1768-Augsburg, 1854), sacerdote e scrittore, si dedicò interamente alla letteratura per l'infanzia, componendo una 'Bibbia per bambini' e racconti di scoperta intenzione moraleggiante che godettero di larga popolarità. 'Le bon chanoine Schmid fut l'écclesiastique allemand le plus honoré de son temps. On lui doit l'idée charmante des oeufs de Paques. La France lui consacra plusieurs éditions très honnètes dont certaines ont pu obtenir le concours d'artistes comme Gavarni, Bertall ou Staal entre 1840 et 1860' (Embs-Mallot, 'Le siècle d'or du livre d'enfants et de jeunesse', p. 45). Cfr. Brutscher, 'Chr. Schmid als Pädagoge und Jugendschriftsteller', München, 1917.