Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libros antiguos y modernos

Tranchedini, NicodemoF. Pelle.

Il vocabolario italiano-latino. Edizione del primo lessico dal volgare (secolo XV).

Olschki, 2001

35,00 €

F&C Edizioni - Editoria Libri Arezzo

(Arezzo, Italia)

Habla con el librero

Formas de Pago

Detalles

Año de publicación
2001
ISBN
9788822250414
Editores
Olschki
Curador
Tranchedini, NicodemoF. Pelle.
Materia
TRANCHEDINI - VOCABOL. ITALIANO-LATINO FILOLOGIA, LINGUISTICA FILOSOFIA LINGUISTICS LESSICOLOGIA -- COMPLESSIVI, MEDIEVALE UMANISTICA EDIZIONI CRITICHE DI TESTI LETTERARI, DIZIONARI LESSICOLOGICI
Descripción
brossura
Sobrecubierta
No
Conservación
Nuevo
Idiomas
Italiano
Encuadernación
Tapa blanda

Descripción

cm. 17 x 24, lxxvi-194 pp. Lessico intellettuale europeo Primo vocabolario italiano-latino di cui si abbia fino a oggi notizia, opera del diplomatico Tranchedini, ?oratore ducale? al servizio di Francesco Sforza. Il repertorio, con ambizioni di lessico generale, annovera un ricco lemmario e una imponente sezione latina. Nelle pieghe della cultura aulica si insinuano termini dell?uso quotidiano, frutto di una scelta lessicale franca, che non esclude un?esplicitezza cruda. Numerosissimi, poi, i termini volgari retrodatabili, in diversi casi anche di qualche secolo. The first Italian-Latin dictionary, known to date, work of the diplomat Tranchedini, ?ducal orator? employed by Francesco Sforza. The repertory, with general lexical ambitions, enumerates a rich word list and an important Latin section. Into the folds of aulic culture penetrate daily expressions, fruit of an outspoken choice of words, that doesn?t exclude a harsh explicitness. Numerous too are the vulgarisms that can be backdated in some cases by several centuries. 502 gr. lxxvi-194 p.
Logo Maremagnum es