Libros antiguos y modernos
IUVENALIS, Decimus Iunius (55-ca. 135)
Iuvenal tradotto di latino in volgar lingua per Giorgio Summaripa veronese, nuovamente impresso
Paganino e Alessandro Paganini, [tra il 1527 e il 1533]
900,00 €
Govi Libreria Antiquaria
(Modena, Italia)
Los gastos de envío correctos se calculan una vez añadida la dirección de envío durante la creación del pedido. El vendedor puede elegir uno o varios métodos de envío: standard, express, economy o in store pick-up.
Condiciones de envío de la Librería:
Para los productos con un precio superior a 300 euros, es posible solicitar un plan de pago a plazos al Maremagnum. El pago puede efectuarse con Carta del Docente, Carta della cultura giovani e del merito, Administración Pública.
Los plazos de entrega se estiman en función de los plazos de envío de la librería y del transportista. En caso de retención aduanera, pueden producirse retrasos en la entrega. Los posibles gastos de aduana corren a cargo del destinatario.
Pulsa para saber másFormas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
-
-
Descubre cómo utilizar
tu Carta del Docente -
Descubre cómo utilizar
tu Carta della cultura giovani e del merito
Detalles
Descripción
Il 9 agosto del 1527 Alessandro Paganino pubblicò la Ciropedia di Senofonte nel volgarizzamento di Jacopo di Poggio Bracciolini, prima edizione (unica datata) della collana di classici in volgare in formato tascabile in 8vo che aveva in progetto. Per essa si avvalse della collaborazione di letterati minori o recuperò precedenti volgarizzamenti, come in questo caso, dove ristampò la versione del Sommariva, che risaliva al 1475 ed era già apparsa nel 1480 a Treviso presso M. Manzolo: “Infatti è questa dei Paganini la prima ristampa dell'incunabolo trevisano ed è quindi un indice estremamente significativo dell'operazione condotta nella collana in ottavo; Alessandro non solo procede a uno svecchiamento esteriore dell'edizione, mutando le dimensioni dell'in-folio nel piccolo ottavo e il carattere romano in corsivo, ma riassetta e modernizza la grafia e i segni diacritici dell'originale” (A. Nuovo, Alessandro Paganino (1509-1538), Padova, 1990, p. 189).
F. Federici, Degli scrittori latini e delle italiane versioni delle loro opere, Padova, 1840, pp. 134-135; Adams, I-608; A. Nuovo, op. cit., nr. 82.