Les Enfants de Guernica. (Die Kinder von Gernika) Traduit de l'allemand par Blanche Gidon. Préface de Thomas Mann.
Les Enfants de Guernica. (Die Kinder von Gernika) Traduit de l'allemand par Blanche Gidon. Préface de Thomas Mann.
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 1954
- Lugar de impresión
- Paris,
- Autor
- Kesten (Hermann).
- Volúmenes
- Un volume
- Editores
- Calmann-Lévy,
- Materia
- LITTERATURE : TRADUIT DE L'ALLEMAND,
- Idiomas
- Francés
Descripción
in-12, broché, XIV pp (dont 6 pages pour la préface) - 194 pp. Hermann Kesten, né le 28 janvier 1900 à Podwo oczyska en Galicie, Autriche-Hongrie, aujourd'hui Pidvolotchysk en Ukraine et mort le 3 mai 1996 (dans une maison de retraite) à Bâle en Suisse, est un écrivain allemand. C'est un des représentants de la Neue Sachlichkeit (« la Nouvelle Objectivité ») en littérature dans les années 1920.Première traduction française. Bon exemplaire.