Due interpretazioni. 1) CATULLO,. Catalepton 10. 2) ORAZIO. Hor. Carm. II, 20. Estratto originale dagli Studi italiani di Filologia classica, n. s. vol. XV, 1938, fasc. I. DEDICA AUTOGRAFA siglata del grande Terzaghi "ad Enrico CARRARA nella speranza che non guardi troppo dall'alto questa misera quisquilia"
Due interpretazioni. 1) CATULLO,. Catalepton 10. 2) ORAZIO. Hor. Carm. II, 20. Estratto originale dagli Studi italiani di Filologia classica, n. s. vol. XV, 1938, fasc. I. DEDICA AUTOGRAFA siglata del grande Terzaghi "ad Enrico CARRARA nella speranza che non guardi troppo dall'alto questa misera quisquilia" | Libros antiguos y modernos | Terzaghi Nicola
Due interpretazioni. 1) CATULLO,. Catalepton 10. 2) ORAZIO. Hor. Carm. II, 20. Estratto originale dagli Studi italiani di Filologia classica, n. s. vol. XV, 1938, fasc. I. DEDICA AUTOGRAFA siglata del grande Terzaghi "ad Enrico CARRARA nella speranza che non guardi troppo dall'alto questa misera quisquilia"
Due interpretazioni. 1) CATULLO,. Catalepton 10. 2) ORAZIO. Hor. Carm. II, 20. Estratto originale dagli Studi italiani di Filologia classica, n. s. vol. XV, 1938, fasc. I. DEDICA AUTOGRAFA siglata del grande Terzaghi "ad Enrico CARRARA nella speranza che non guardi troppo dall'alto questa misera quisquilia" | Libros antiguos y modernos | Terzaghi Nicola
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 1938
- Autor
- Terzaghi Nicola
- Materia
- Classici - Filologia Catullo - Orazio
- Idiomas
- Italiano
Descripción
In-8° (cm. 23,4x15,4), pp. d ap. 35 a p. 69). Brossura provvisoria in modesta carta decorata muta, segni a biro e a lapis in cop. e in capo alla prima facciata.Esamina i carmi 4 e 31 di CATULLO scritti subito dopo il suo ritorno dalla Bitinia nel 56. E la "celebre parodia di Catullo 4, ossia il Catalet. 10 che a certa tradizione erroneamente attribuiva a Virgilio. E discetta sulla "piena dipendenza della succitata ode di ORAZIO dall'epigramma di Ennio "nemo me lacrimis".