LA ENEIDE di. tradotta in terza rima per Giovanpaulo Vasio.
LA ENEIDE di. tradotta in terza rima per Giovanpaulo Vasio. | Libros antiguos y modernos | Virgilio.
LA ENEIDE di. tradotta in terza rima per Giovanpaulo Vasio.
LA ENEIDE di. tradotta in terza rima per Giovanpaulo Vasio. | Libros antiguos y modernos | Virgilio.
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 1538-1539
- Lugar de impresión
- Venezia,
- Autor
- Virgilio.
- Editores
- s.n.,
- Materia
- LETTERATURA LATINA
Descripción
in-8 antico, ccnn 272, leg. perg. molle rimontata con tass. in pelle rossa e tit. oro. Marca tipogr. in legno al front. Dedicat. di Domenico Buonamici a Monsignor Cesare Bacon. Il vero traduttore dell'opera è Tommaso Cambiatore originario di Reggio: il Vasio, letterato originario di Spilimbergo e cancelliere a San Daniele del Friuli, la corresse e ne ripubblicò la traduzione con l'aggiunta della biografia di Virgilio. Rara ediz. orig. nella versione del Vasio. Mambelli, Annali, p.183-184. Paitoni IV, 164. Argelati IV, 120 riferisce di una "falsificata edizione" [non è la nostra] che reca al front. la data del 1538 ed è mancante di "24 terzetti" nel secondo capitolo del Libro primo. L'ultima carta bianca è malposta e precede la Vita di Virgilio. Kallendorf n.14. Lieve alone al front. e legg. gora all'angolo inf. delle ultime 30 cc. circa, minuscolo forellino di tarlo. Bell'esempl. a larghi margini. [064]