LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni.
LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni. | Libros antiguos y modernos |
LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni.
LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni. | Libros antiguos y modernos |
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 1837
- Lugar de impresión
- Venezia
- Editores
- Girolamo Tasso
- Materia
- LETTERATURA
- Sobrecubierta
- False
- Conservación
- Bueno
- Encuadernación
- Tapa dura
- Copia autógrafa
- False
- Condiciones
- Usado
Descripción
Cm.13,6x8. Pg.720. Legatura in mz.pelle con titoli e filetti in oro al dorso. Nei volumi le traduzioni di "Fingal"; "Comala", poema drammatico; "La morte di Cucullino"; "Dartula"; "Temora"; "Oscar e Dermino"; "Sulmalla"; "Callin di Cluta"; "Carritura"; "Calloda"; "La guerra di Caroso"; "La guerra d'Inistona"; "La battaglia di Lora"; "Croma"; "Colnadona"; "Oinamora"; "Cartone"; "Il canti di Selma"; "Colanto e Cutona"; "Calto e Colama"; Mingala"; "Latmo"; "Oitona"; "Berato"; "Minvana", canzone funebre; "La notte". Codice libreria 169856.