Onze autobiographies d'africains (1938). Traduction de Lilias Homberger (1943). Présentation de Janos Riesz et Yves Marguerat. Postface d'Elikia Mbokolo. (Les chroniques anciennes du Togo n° 8).
Onze autobiographies d'africains (1938). Traduction de Lilias Homberger (1943). Présentation de Janos Riesz et Yves Marguerat. Postface d'Elikia Mbokolo. (Les chroniques anciennes du Togo n° 8). | Libros antiguos y modernos | Westermann (Diedrich), Marguerat (Yves) (Présentation), Riesz (J, Anos) (Avant-Propos), Mbokolo (Elikia) (Postface)
Onze autobiographies d'africains (1938). Traduction de Lilias Homberger (1943). Présentation de Janos Riesz et Yves Marguerat. Postface d'Elikia Mbokolo. (Les chroniques anciennes du Togo n° 8).
Onze autobiographies d'africains (1938). Traduction de Lilias Homberger (1943). Présentation de Janos Riesz et Yves Marguerat. Postface d'Elikia Mbokolo. (Les chroniques anciennes du Togo n° 8). | Libros antiguos y modernos | Westermann (Diedrich), Marguerat (Yves) (Présentation), Riesz (J, Anos) (Avant-Propos), Mbokolo (Elikia) (Postface)
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 2001
- Lugar de impresión
- Lomé
- Autor
- Westermann (Diedrich), Marguerat (Yves) (Présentation), Riesz (J, Anos) (Avant-Propos), Mbokolo (Elikia) (Postface)
- Editores
- Editions Haho
- Materia
- Afrique noire, ethnologie, sociologie
Descripción
in-8, 324 pages, ill. h.-t., 10 cartes, index. Broché, bon état. (Les chroniques anciennes du Togo n° 8).