Una confessione del Boccaccio. Il Corbaccio. Traduzione di Giuseppe Gigli
Una confessione del Boccaccio. Il Corbaccio. Traduzione di Giuseppe Gigli | Libros antiguos y modernos | Hauvette Henri
Una confessione del Boccaccio. Il Corbaccio. Traduzione di Giuseppe Gigli
Una confessione del Boccaccio. Il Corbaccio. Traduzione di Giuseppe Gigli | Libros antiguos y modernos | Hauvette Henri
Formas de Pago
- PayPal
- Tarjeta de crédito
- Transferencia Bancaria
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Detalles
- Año de publicación
- 1905
- Lugar de impresión
- Firenze (Citt? di Castello)
- Autor
- Hauvette Henri
- Editores
- Passerini (Lapi)
- Materia
- letteratura italiana del trecento, boccaccio, corbaccio
Descripción
In 16, pp. 51 + (1b). Dedica autogr. del traduttore al p. ant. Lieve mancanza all'ang. est. del p. ant. Intonso. Br. ed. polverosa con titolo entro cornicetta tipografica rossa. Fa parte della collana 'Biblioteca varia' diretta da G. L. Passerini. Saggio critico di un'opera minore di Boccaccio, Il corbaccio, opera satirica in volgare scritta poco dopo il Decameron. Secondo l'A., Boccaccio la scrisse 'sotto l'impressione di un'emozione assai viva, in uno di quei momenti in cui il novelliere, in preda alla collera, si lasciava trasportare, senza ragionare, dalla foga dei suoi sentimenti'. Traversari, 'Bibliografia boccaccesca', p. 157.