Amoretti. Testo inglese a fronte
Amoretti. Testo inglese a fronte | Rare and modern books | Edmund Spenser, Bruno Gallo, Lorenza Franco
Amoretti. Testo inglese a fronte
Amoretti. Testo inglese a fronte | Rare and modern books | Edmund Spenser, Bruno Gallo, Lorenza Franco
Payment methods
- PayPal
- Credit card
- Bank transfer
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Details
- Year of publication
- 2007
- ISBN
- 9788877991577
- Author
- Edmund Spenser
- Pages
- 196
- Series
- Labirinti (24)
- Publishers
- La Vita Felice
- Size
- 118×167×12
- Edition
- 2a
- Keyword
- Poesia di singoli poeti, Poesia classica e antecedente al XX secolo
- Prefacer
- Bruno Gallo
- Translator
- Lorenza Franco
- State of preservation
- New
- Languages
- Italian
- Binding
- Softcover
- Condition
- New
- First edition
- False
Description
"Gli Amoretti sono una raccolta di ottantanove piccole poesie d’amore, o meglio, di “piccoli cupidi verbali”, che non a caso si calano nella veste del sonetto. Spenser, volendo anch’egli scrivere un suo Canzoniere per l’amata Elizabeth, non può fare altro che guardare al Petrarca e ai suoi imitatori. Dal sonetto, dunque, non può prescindere, ma poiché ama intervenire creativamente sulle forme che mutua dai predecessori, ecco che i sonetti di Amoretti presentano elementi di novità e originalità. Per prima cosa, sono veri e propri emblemi, che non hanno bisogno di immagini perché sono essi stessi delle immagini, quasi un festone che richiama i cupidi e gli amorini di tanti dipinti e statue del tempo. [.] Ma gli Amoretti sono anche una struttura costruita con cura e sapienza, anzi un ciclo, che mima il ciclo delle stagioni (con grande rilievo dato naturalmente alla primavera), i tempi dell’anno liturgico (fra i quali spicca quello della Pasqua) e persino quelli nei quali sta prendendo corpo piano piano The Faerie Queene; i temi, pur convenzionali e scontati, si richiamano l’un l’altro con grazia e freschezza, intrecciando festoni concettuali paralleli ai festoni dei “cupidi verbali”." (Dall’introduzione di Bruno Gallo)