Di cosa parliamo quando parliamo di Anne Frank Traduzione di Silvia Pareschi
Di cosa parliamo quando parliamo di Anne Frank Traduzione di Silvia Pareschi | Rare and modern books | Englander Nathan
Di cosa parliamo quando parliamo di Anne Frank Traduzione di Silvia Pareschi
Di cosa parliamo quando parliamo di Anne Frank Traduzione di Silvia Pareschi | Rare and modern books | Englander Nathan
Payment methods
- PayPal
- Credit card
- Bank transfer
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Details
- Year of publication
- 2012
- Place of printing
- Torino
- Author
- Englander Nathan
- Volume
- 1
- Publishers
- Einaudi
- Keyword
- letteratura americana, narrativa, fantasia, prime edizioni, ebraica
Description
Dedica - 8 racconti - Ringraziamenti 21,5x13,5 cm., legatura in piena tela, sopraccoperta con illustrazione Un albero d'olivo, pp. 193 (9), prima edizione italiana, ottimo stato. .L'ombra dell'olocausto, o di una sua rivisitazione, occhieggia insistente fra le pagine del libro: a partire dal riferimento alla diarista simbolo della Shoah, informa il clima dell'intera raccolta e del racconto da cui prende il titolo. un'altra sfaccettata declinazione dell'ebraicità.nella grande tradizione letteraria ebraico-americana