Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Habitus dans le champ de la traduction. Infiltration des traductions de romans popularies Français "Rosérotiques" dans l'espace culturel Turc entre, 1950-1975.

Habitus dans le champ de la traduction. Infiltration des traductions de romans popularies Français "Rosérotiques" dans l'espace culturel Turc entre, 1950-1975. | Rare and modern books | Emine Bogenç Demirel.

Rare and modern books
Emine Bogenç Demirel.
Yildiz Teknik Üniversitesi, 2003
60.00 €

Payment methods

Details

  • Year of publication
  • 2003
  • Place of printing
  • Istanbul
  • Author
  • Emine Bogenç Demirel.
  • Pages
  • 0
  • Publishers
  • Yildiz Teknik Üniversitesi
  • Size
  • 8vo - over 7¾ - 9¾" tall
  • Keyword
  • Turkish literature
  • Binding description
  • Soft cover
  • State of preservation
  • Fine
  • Languages
  • English
  • Binding
  • Softcover

Description

Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. [4], 166, [4] p. Habitus dans le champ de la traduction. Infiltration des traductions de romans popularies Français "Rosérotiques" dans l'espace culturel Turc entre, 1950-1975.

Logo Maremagnum en