Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

CROCE, Giulio Cesare.

Bertoldo, Bertoldin e Cacasseno. Traduzion dal Toscan in Lengua Veneziana. Con i Argomenti, Alegorie, Spiegazion dele parole, e frase Veneziane...

In Padoa, Per Zanbatista Conzati, 1747,, 1747

1300.00 €

Pregliasco Libreria Antiquaria

(Torino, Italy)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Year of publication
1747
Place of printing
Padova
Author
CROCE, Giulio Cesare.
Publishers
In Padoa, Per Zanbatista Conzati, 1747,
Keyword
Libri Antichi
Binding description
piena pelle
State of preservation
Good
Binding
Hardcover
Condition
Used

Descrizione

>3 vol. in-8 (174x110 mm), pp.(24), 725 (numerazione continua), bella legatura coeva piena pelle, dorsi a nervi con ricchi fregi e titolo in oro, tagli rossi. Testo italiano in carattere corsivo, a fronte la traduzione in lingua veneziana in carattere tondo. Rara edizione, illustrata da 6 incisioni a piena pagina e tre vignette sui titoli di tipica arte veneta, non firmate, assai divertenti. Le ultima 40 pp. contengono la "spiegazion de certe parole veneziane, che no fusse capie in ogni logo". Romanzo burlesco popolare cinquecentesco del Croce (1550-1609), basato su di una nota leggenda (Disputa di Salomone con Marcolfo) posto in versi in 20 canti da illustri letterati quali, Baruffaldi, Zanotti, Lapi, Zampieri ed altri. Esemplare ben condervatoin elegante legatura del tempo (difetti alle cuffie). Cat, Lapiccirrella, Vewneziani, n.157. Manca al Morazzoni e a varie bibliografie.
Logo Maremagnum en