Choix de romance mauresque traduit de l'Espagnol par P. Lhuillier Préface de R. Foulche-Delbosc
Choix de romance mauresque traduit de l'Espagnol par P. Lhuillier Préface de R. Foulche-Delbosc
Payment methods
- PayPal
- Credit card
- Bank transfer
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Details
- Year of publication
- 1921
- Place of printing
- Paris
- Publishers
- Kauffmann
- Keyword
- letteratura spagnola, letteratura francese
- Dust jacket
- False
- Languages
- French
- Inscribed
- False
- Print on demand
- False
- Condition
- Used
- First edition
- False
Description
In 16° (19x14,5cm), brossura editoriale ill.; pp. 105, 2; raccolta di poesie e di romance spagnoli tradotti in francese, alcuni da far risalire al quindicesiomno secolo, la maggior parte ascrivibili agli ultimi anni del sedicesimo o ai primi anni del diciassettesimo secolo; la voga del romanzo moresco si sviluppò nella seconda metà del seicento con autrici come Mdme de Scudéry, Lafayette, Villadieu e rifiorì nell'ottocento con le imitazioni di Chateaubriand, Byron e Hugo. Ottimo esemplare numerato, a tiratura limitata.