Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Contes et nouvelles de Bocace florentin. Traduction libre, accommodée au goût de ce temps, & enrichie de figures en taille-douce gravées par mr. Romain de Hooge. Tome premier \- second

Contes et nouvelles de Bocace florentin. Traduction libre, accommodée au goût de ce temps, & enrichie de figures en taille-douce gravées par mr. Romain de Hooge. Tome premier \- second | Rare and modern books | Boccaccio, Giovanni

Rare and modern books
Boccaccio, Giovanni
chez George Gallet,, 1699
650.00 €
This seller offers free shipping
with a minimum amount of 100.00€

Payment methods

Details

  • Year of publication
  • 1699
  • Place of printing
  • Amsterdam,
  • Author
  • Boccaccio, Giovanni
  • Pages
  • pp. [22] 366; 427 [14]; antiporta del primo tomo figurato a tutta pagina; incisioni all’incipit di ciascuna novella.
  • Volume
  • 2 voll.,
  • Publishers
  • chez George Gallet,
  • Size
  • in 8° piccolo,
  • Edition
  • Seconda edizione.
  • Keyword
  • Letteratura Antica
  • Binding description
  • bella legatura in piena pelle; al dorso, fregi e titoli oro; piatti incorniciati da filetti e motivi floreali; dentelle interne; tagli dorati,
  • First edition
  • False

Description

LIBRO Seconda edizione. Ottimo esemplare, con rare bruniture; ex libris al contropiatto superiore del primo tomo. Seconda rara edizione del Decameron francese pubblicato ad Amsterdam presso Gallet, come la prima «très recherchée à cause da gravures» (Graesse). Notevoli, infatti, le incisioni di de Hooge che impreziosivano già la prima del 1697 di questa “bella e infedele” – come si dirà nel secolo appena di là da venire – del capolavoro di Boccaccio. Commentando la prima, già il Graesse indicava come questa del ‘99 avesse «de la valeur». Di sicuro interesse storico-culturale, e filologico, è infine la nota dell’anonimo traduttore, alle prime sei carte del primo tomo. Graesse, I, 453; Brunet, I, 1006-7

Logo Maremagnum en